Bino - Enemy (Closure) - перевод текста песни на немецкий

Enemy (Closure) - Binoперевод на немецкий




Enemy (Closure)
Feind (Abschluss)
I put my heart in the freezer
Ich habe mein Herz in den Gefrierschrank gelegt
I didn't need it
Ich brauchte es nicht
Pull these triggers for leisure
Drücke diese Abzüge zum Vergnügen
Please don't make me squeeze it
Bitte zwing mich nicht, ihn zu betätigen
So don't tell me you're leaving
Also sag mir nicht, dass du gehst
Tell me you're leaving
Sag mir, dass du gehst
Just give me a reason
Gib mir nur einen Grund
All I need is a reason
Alles, was ich brauche, ist ein Grund
Yeah I'm so live
Ja, ich bin so lebendig
Don't become my enemy
Werde nicht mein Feind
Cause I'm gone ride
Denn ich werde ausrasten
Pray this ain't the end of me
Bete, dass dies nicht mein Ende ist
Baby don't you hide
Baby, versteck dich nicht
I'll be home when it's over
Ich werde zu Hause sein, wenn es vorbei ist
Losing composure
Verliere die Fassung
I just needed some closure
Ich brauchte nur etwas Abschluss
I just needed to come down
Ich musste einfach runterkommen
Yeah my thoughts they were too high
Ja, meine Gedanken waren zu hoch
Run away and get gunned down
Lauf weg und werde erschossen
Bullets hot feel like July
Kugeln sind heiß, fühlen sich an wie im Juli
Yeah we fuck until sun down
Ja, wir vögeln bis zum Sonnenuntergang
Got me reaching them new heights
Du bringst mich auf neue Höhen
Old smoke in my lungs to forget all them new fights
Alter Rauch in meinen Lungen, um all die neuen Streitereien zu vergessen
Steady reading my text
Lese ständig meine SMS
No return Girl I'm stressed
Keine Antwort, Mädchen, ich bin gestresst
Got me reaching for TECS
Bringst mich dazu, nach Waffen zu greifen
Got me ready to stretch
Machst mich bereit, anzugreifen
Ain't no angels only devils up upon my shoulder
Es sind keine Engel, nur Teufel auf meiner Schulter
I put my heart in the freezer
Ich habe mein Herz in den Gefrierschrank gelegt
I didn't need it
Ich brauchte es nicht
Pull these triggers for leisure
Drücke diese Abzüge zum Vergnügen
Please don't make me squeeze it
Bitte zwing mich nicht, ihn zu betätigen
So don't tell me you're leaving
Also sag mir nicht, dass du gehst
Tell me you're leaving
Sag mir, dass du gehst
Just give me a reason
Gib mir nur einen Grund
All I need is a reason
Alles, was ich brauche, ist ein Grund
Yeah I'm so live
Ja, ich bin so lebendig
Don't become my enemy
Werde nicht mein Feind
Cause I'm gone ride
Denn ich werde ausrasten
Pray this ain't the end of me
Bete, dass dies nicht mein Ende ist
Baby don't you hide
Baby, versteck dich nicht
I'll be home when it's over
Ich werde zu Hause sein, wenn es vorbei ist
Losing composure
Verliere die Fassung
I just needed some closure
Ich brauchte nur etwas Abschluss
I just needed some closure
Ich brauchte nur etwas Abschluss
I ain't wanna expose her
Ich wollte sie nicht bloßstellen
To the end yeah we're closer
Dem Ende näher, ja, wir sind uns näher
But I thought that I told you
Aber ich dachte, ich hätte es dir gesagt
Yeah I thought that I told you
Ja, ich dachte, ich hätte es dir gesagt
We're never over
Wir sind niemals fertig
Yeah we're never over
Ja, wir sind niemals fertig
Yeah we're never over
Ja, wir sind niemals fertig
Moving slow motion
Bewege mich in Zeitlupe
Temper explosive
Temperament explosiv
Yeah I'm full of emotions
Ja, ich bin voller Emotionen
I put my heart in the freezer
Ich habe mein Herz in den Gefrierschrank gelegt
I didn't need it
Ich brauchte es nicht
Pull these triggers for leisure
Drücke diese Abzüge zum Vergnügen
Please don't make me squeeze it
Bitte zwing mich nicht, ihn zu betätigen
So don't tell me you're leaving
Also sag mir nicht, dass du gehst
Tell me you're leaving
Sag mir, dass du gehst
Just give me a reason
Gib mir nur einen Grund
All I need is a reason
Alles, was ich brauche, ist ein Grund
Yeah I'm so live
Ja, ich bin so lebendig
Don't become my enemy
Werde nicht mein Feind
Cause I'm gone ride
Denn ich werde ausrasten
Pray this ain't the end of me
Bete, dass dies nicht mein Ende ist
Baby don't you hide
Baby, versteck dich nicht
I'll be home when it's over
Ich werde zu Hause sein, wenn es vorbei ist
Losing composure
Verliere die Fassung
I just needed some closure
Ich brauchte nur etwas Abschluss





Авторы: Marcus Harrell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.