Bino Rideaux feat. Ty Dolla $ign - COLD FEET - перевод текста песни на немецкий

COLD FEET - Bino Rideaux feat. Ty Dolla $ignперевод на немецкий




COLD FEET
KALTE FÜSSE
I woke up
Ich bin aufgewacht
I woke up feeling like the old me
Ich bin aufgewacht und fühlte mich wie mein altes Ich
I woke up feeling like the old me
Ich bin aufgewacht und fühlte mich wie mein altes Ich
Nowadays gotta watch yo back these niggas on both teams
Heutzutage musst du auf deinen Rücken aufpassen, diese Kerle spielen für beide Mannschaften
They threw dirt on my name, they tryna expose me
Sie haben meinen Namen in den Schmutz gezogen, sie versuchen mich bloßzustellen
I'm really campaigning I remember I used to have cold feet
Ich bin wirklich am Machen, ich erinnere mich, ich hatte früher kalte Füße
You can't tell me how you moving you got to show me
Du kannst mir nicht erzählen, wie du dich bewegst, du musst es mir zeigen
I got these drugs that I could do when I get lonely
Ich habe diese Drogen, die ich nehmen könnte, wenn ich einsam werde
In my bag everyday they tryna provoke me
Jeden Tag in meiner Zone, sie versuchen mich zu provozieren
Ducking traffic by myself, uh huh low-key, uh huh
Weiche dem Verkehr alleine aus, uh huh, unauffällig, uh huh
Nothing to get this bitch to the room we sitting in smoke fumes
Nichts, um diese Schlampe ins Zimmer zu kriegen, wir sitzen in Rauchschwaden
My dawg just had them dates I couldn't even go to
Mein Kumpel hatte gerade diese Gerichtstermine, zu denen ich nicht mal gehen konnte
I got problems and I got drugs for when I go through
Ich habe Probleme und ich habe Drogen für wenn ich was durchmache
I keep it private 'cause I know these niggas be lying in pro tools
Ich halte es privat, denn ich weiß, diese Kerle lügen in Pro Tools
She could fuck up her biggest blessings if she don't choose
Sie könnte ihre größten Segnungen versauen, wenn sie sich nicht entscheidet
I got dick and I got some racks that we could blow through
Ich hab 'nen Schwanz und ich hab ein paar Batzen Geld, die wir verprassen könnten
I put pressure on situations if it don't move
Ich mache Druck auf Situationen, wenn sie sich nicht bewegen
I can't give you all this game but I could show you
Ich kann dir nicht das ganze Spiel geben, aber ich könnte es dir zeigen
And I always felt this pain it ain't never been different
Und ich habe diesen Schmerz immer gefühlt, es war nie anders
Did too much to get this bag to invest it in bitches
Zu viel getan, um diese Kohle zu kriegen, um sie in Schlampen zu investieren
I go so hard everyday, and I ain't never been tripping
Ich gebe jeden Tag so Gas, und ich bin nie ausgerastet
These niggas talk shit to they own I ain't never been mentioned
Diese Kerle reden Scheiße über ihre Eigenen, ich wurde nie erwähnt
I woke up feeling like the old me
Ich bin aufgewacht und fühlte mich wie mein altes Ich
Nowadays gotta watch yo back these niggas on both teams
Heutzutage musst du auf deinen Rücken aufpassen, diese Kerle spielen für beide Mannschaften
They threw dirt on my name they tryna expose me
Sie haben meinen Namen in den Schmutz gezogen, sie versuchen mich bloßzustellen
I'm really campaigning I remember I used to have cold feet
Ich bin wirklich am Machen, ich erinnere mich, ich hatte früher kalte Füße
You can't tell me how you moving you got to show me
Du kannst mir nicht erzählen, wie du dich bewegst, du musst es mir zeigen
I got these drugs that I could do when I get lonely
Ich habe diese Drogen, die ich nehmen könnte, wenn ich einsam werde
In my bag everyday they tryna provoke me
Jeden Tag in meiner Zone, sie versuchen mich zu provozieren
Ducking traffic by myself, uh huh low-key, uh huh
Weiche dem Verkehr alleine aus, uh huh, unauffällig, uh huh
Yeah, they tryna provoke me
Yeah, sie versuchen mich zu provozieren
White girl wanna blow me
Eine weiße Tussi will mich blasen
Say you a freak, shawty show me
Sagst, du bist ein Freak, Kleines, zeig es mir
Tonight I did the buss down Rollie
Heute Abend hab ich die vollbesetzte Rollie klargemacht
With the best that she say I'm her favorite
Mit der Besten, und sie sagt, ich bin ihr Liebling
I got paid today, we gon' make her pay today
Ich wurde heute bezahlt, wir werden sie heute bezahlen lassen
What you say to me yeah all that talking out your face
Was du zu mir sagst, ja, all das Gerede aus deinem Mund
These niggas swear they really chill, it's time to take that case
Diese Kerle schwören, sie sind echt cool, es ist Zeit, die Konsequenzen zu tragen
You should've seen his face
Du hättest sein Gesicht sehen sollen
I find out my dog ain't loyal shit don't phase me
Ich finde heraus, mein Kumpel ist nicht loyal, Scheiße bringt mich nicht aus der Fassung
I find out that bitch is spoiled and she lazy
Ich finde heraus, dass diese Schlampe verwöhnt und faul ist
Ain't no thing I guess you lose em how you get em
Kein Ding, ich schätze, man verliert sie so, wie man sie bekommt
Gotta watch my back they got me riding with a felon
Muss auf meinen Rücken aufpassen, sie sorgen dafür, dass ich mit einem Verbrecher unterwegs bin
I woke up feeling like the old me
Ich bin aufgewacht und fühlte mich wie mein altes Ich
Nowadays gotta watch yo back these niggas on both teams
Heutzutage musst du auf deinen Rücken aufpassen, diese Kerle spielen für beide Mannschaften
They threw dirt on my name they tryna expose me
Sie haben meinen Namen in den Schmutz gezogen, sie versuchen mich bloßzustellen
I'm really campaigning I remember I used to have cold feet
Ich bin wirklich am Machen, ich erinnere mich, ich hatte früher kalte Füße
You can't tell me how you moving you got to show me
Du kannst mir nicht erzählen, wie du dich bewegst, du musst es mir zeigen
I got these drugs that I could do when I get lonely
Ich habe diese Drogen, die ich nehmen könnte, wenn ich einsam werde
In my bag everyday they tryna provoke me
Jeden Tag in meiner Zone, sie versuchen mich zu provozieren
Ducking traffic by myself, uh huh low-key, uh huh
Weiche dem Verkehr alleine aus, uh huh, unauffällig, uh huh





Авторы: Tyrone William Griffin Jr, Brandon Rainey, Corliss Waitman

Bino Rideaux feat. Ty Dolla $ign - OUTSIDE
Альбом
OUTSIDE
дата релиза
22-05-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.