Binomio de Oro feat. Jesús Manuel - Nuestra Separación - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Binomio de Oro feat. Jesús Manuel - Nuestra Separación




Nuestra Separación
Our Separation
¡Ay, hombre!
Oh, man!
Es muy tarde y nada ganas con llorar
It's too late and there's no point in crying
Destruiste el cielo aquel que te ofrecí
You destroyed the heaven I had offered you
Convertiste en un infierno nuestro nido
You turned our nest into hell
Que, despedazado, el viento se llevó
That was torn apart by the wind
Y recibiendo golpes que la vida da
And receiving blows that life sends
Con mi terco corazón detrás de ti
My heart is stubborn and behind you
Con la frente muy en alto, aunque abatido
With my head very high, even though I am dejected
Trato de evitar nuestra separación
I try to prevent our separation
Si no lo consigo, ¡qué decepción!
If I can't, what a disappointment!
Tanto haber querido, ese fue mi error
To have loved so much was my mistake
Pues cuando uno quiere, donde más le duele
Because when one loves, where it hurts the most
Lo hieren
It hurts
Si no lo consigo, ¡qué decepción!
If I can't, what a disappointment!
Tanto haber querido, ese fue mi error
To have loved so much was my mistake
Pues cuando uno quiere, donde más le duele
Because when one loves, where it hurts the most
Lo hieren
It hurts
Y el camino del amor
And the path of love
Tiene rosas, tiene espinas
Has roses, it has thorns
Y el camino del amor
And the path of love
Tiene rosas, tiene espinas
Has roses, it has thorns
¡Con todo el corazón!
With all my heart!
Si lo que grita tu llanto es la verdad
If what your tears scream is the truth
Y si es cierto lo que yo en tus ojos vi
And if what I saw in your eyes is true
Abriría por ti las puertas de mi alma
I would open the doors of my soul for you
Para que juntos volvamos a soñar
So that together we can dream again
Los malos momentos quedarían atrás
The bad moments would be left behind
Y aún nos queda mucha vida por vivir
And we still have a lot of life to live
Dame un poco y yo doy todo lo que falta
Give me a little and I'll give everything that's missing
Para así lograr nuestra felicidad
So we could achieve our happiness
Si no lo consigo, ¡qué decepción!
If I can't, what a disappointment!
Tanto haber querido, ese fue mi error
To have loved so much was my mistake
Pues cuando uno quiere, donde más le duele
Because when one loves, where it hurts the most
Lo hieren
It hurts
Si no lo consigo, ¡qué decepción!
If I can't, what a disappointment!
Tanto haber querido, ese fue mi error
To have loved so much was my mistake
Pues cuando uno quiere, donde más le duele
Because when one loves, where it hurts the most
Lo hieren
It hurts
¡Sentimiento!
Feeling!
Y el camino del amor
And the path of love
Tiene rosas, tiene espinas
Has roses, it has thorns
Y el camino del amor
And the path of love
Tiene rosas, tiene espinas
Has roses, it has thorns
Y el camino del amor
And the path of love
Tiene rosas, tiene espinas
Has roses, it has thorns
Y el camino del amor
And the path of love
Tiene rosas, tiene espinas
Has roses, it has thorns
Y el camino del amor
And the path of love





Авторы: Fernando Meneses


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.