Текст и перевод песни Binomio de Oro feat. Miguel Morales - Solo para Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
amor,
esta
canción
es
sólo
para
ti
My
love,
this
song
is
just
for
you
Te
quiero,
mi
vida
I
love
you,
my
life
Puro
sentimiento
Pure
sentiment
Yo
siento
que
te
he
querido
y
te
quiero
más
I
feel
that
I've
loved
you
and
I
love
you
more
Es
algo
que
necesito
para
vivir
It's
something
that
I
need
to
live
Mi
vida
no
sería
vida
si
tú
no
estás
My
life
wouldn't
be
life
if
you
weren't
here
Todo
lo
veo
más
bonito
sólo
por
ti
I
see
everything
more
beautiful
just
because
of
you
Pero
no
comprendo
por
qué
But
I
don't
understand
why
Tú
dudas
de
mí
You
doubt
me
Todavía
no
alcanzo
a
entender
I
still
can't
understand
Por
qué
piensas
así
Why
you
think
like
that
Y
tú
debes
pensar
cuando
estamos
juntos
And
you
must
think
when
we're
together
Lo
que
sentimos,
lo
que
vivimos
mi
amor
What
we
feel,
what
we
live
my
love
Es
algo
tan
bonito,
eso
es
tan
bello
It's
something
so
beautiful,
it's
so
beautiful
Que
es
muy
difícil
que
lo
olvidemos,
por
Dios
That
it's
very
difficult
for
us
to
forget
it,
by
God
Yo
no
sé,
qué
pasará
I
don't
know
what
will
happen
Ay,
amor,
si
tú
no
estás
Oh,
love,
if
you're
not
there
Yo
no
sé,
qué
pasará
I
don't
know
what
will
happen
Ay,
amor,
si
tú
no
estás
Oh,
love,
if
you're
not
there
Yo
soy
un
hombre
feliz
I'm
a
happy
man
Y
esto
te
lo
debo
a
ti
And
I
owe
this
to
you
¿Ya
qué
más
puedo
pedir?
What
more
could
I
ask
for?
Yo
no
sé,
qué
pasará
I
don't
know
what
will
happen
Ay,
amor,
si
tú
no
estás
Oh,
love,
if
you're
not
there
Yo
no
sé,
qué
pasará
I
don't
know
what
will
happen
Ay,
amor,
si
tú
no
estás
Oh,
love,
if
you're
not
there
Rafa',
este
homenaje
es
para
ti
Rafa',
this
tribute
is
for
you
Y
que
Dios
te
tenga
en
la
gloria
And
may
God
have
you
in
glory
Lo
mejor
que
me
ha
pasado
en
toda
mi
vida
The
best
thing
that
has
ever
happened
to
me
in
my
whole
life
Ha
sido
tenerte
a
ti
como
compañera
Has
been
to
have
you
as
my
partner
Me
has
dado
cosas
tan
bellas,
cosas
tan
lindas
You
have
given
me
such
beautiful
things,
such
beautiful
things
Que
vivo
y
doy
mi
vida
solo
por
ellas
That
I
live
and
give
my
life
only
for
them
¿Y
por
qué
tratas
de
dudar
And
why
do
you
try
to
doubt
De
este
amor
feliz?
This
happy
love?
Si
mi
vida
ha
sido
y
será
If
my
life
has
been
and
will
be
Y
tú
debes
pensar
cuando
estamos
juntos
And
you
must
think
when
we're
together
Lo
que
sentimos,
lo
que
vivimos
mi
amor
What
we
feel,
what
we
live
my
love
Es
algo
tan
bonito,
eso
es
tan
bello
It's
something
so
beautiful,
it's
so
beautiful
Que
es
muy
difícil
que
lo
olvidemos,
por
Dios
That
it's
very
difficult
for
us
to
forget
it,
by
God
Yo
no
sé,
qué
pasará
I
don't
know
what
will
happen
Ay,
amor,
si
tú
no
estás
Oh,
love,
if
you're
not
there
Yo
no
sé,
qué
pasará
I
don't
know
what
will
happen
Ay,
amor,
si
tú
no
estás
Oh,
love,
if
you're
not
there
Yo
soy
un
hombre
feliz
I'm
a
happy
man
Y
esto
te
lo
debo
a
ti
And
I
owe
this
to
you
¿Ya
qué
más
puedo
pedir?
What
more
could
I
ask
for?
Yo
no
sé,
qué
pasará
I
don't
know
what
will
happen
Ay,
amor,
si
tú
no
estás
Oh,
love,
if
you're
not
there
Yo
no
sé,
qué
pasará
I
don't
know
what
will
happen
Ay,
amor,
si
tú
no
estás
Oh,
love,
if
you're
not
there
Yo
no
sé,
qué
pasará
I
don't
know
what
will
happen
Ay,
amor,
si
tú
no
estás
Oh,
love,
if
you're
not
there
Yo
no
sé,
qué
pasará
I
don't
know
what
will
happen
Ay,
amor,
si
tú
no
estás
Oh,
love,
if
you're
not
there
Yo
no
sé,
qué
pasará
I
don't
know
what
will
happen
Ay,
amor,
si
tú
no
estás
Oh,
love,
if
you're
not
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Orozco Maestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.