Текст и перевод песни Binomio de Oro feat. Silvio Brito - El Amor Es Más Grande Que Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor Es Más Grande Que Yo
Любовь сильнее меня
El
amor
es
más
grande
que
yo
Любовь
сильнее
меня
Y
que
todas
las
cosas
del
mundo
И
сильнее
всего
на
свете
Más
que
el
cielo,
que
el
sol
y
la
tierra
Сильнее
неба,
солнца
и
земли
Es
oír
una
expresión
bonita
de
paz
y
cariño
Это
слышать
прекрасные
слова
мира
и
любви
Es
hablar
de
lo
lindo
en
la
vida
con
un
gran
amigo
Это
говорить
о
прекрасном
в
жизни
с
близким
другом
Y
besar
en
la
frente
fruncida
al
ser
más
querido
И
целовать
в
нахмуренный
лоб
самого
дорогого
человека
Es
caminar,
sin
importar
la
lluvia
y
el
sol,
al
lado
de
alguien
Это
идти,
несмотря
на
дождь
и
солнце,
рядом
с
кем-то
Es
razonar
al
pretender
abarcar
Это
размышлять,
пытаясь
понять
La
persona
que
al
fin
es
más
libre
que
el
aire
Человека,
который,
в
конце
концов,
свободнее
ветра
Y
yo
no
puedo
detenerte
si
tú
te
vas
И
я
не
могу
тебя
удержать,
если
ты
уходишь
Tal
vez
buscando
mejor
vida
pa'
edificar
Возможно,
в
поисках
лучшей
жизни,
чтобы
построить
En
otras
tierras,
ilusiones
que
llevarás
В
других
краях,
мечты,
которые
ты
унесешь
с
собой
Y
que
conmigo
tienes
miedo
de
realizar
И
которые
ты
боишься
осуществить
со
мной
Y
yo
no
puedo
detenerte,
mi
amor
И
я
не
могу
тебя
удержать,
моя
любовь
Y
yo
no
puedo
detenerte
por
ti
И
я
не
могу
тебя
удержать
ради
тебя
Si
no
has
podido
realizar
tu
ilusión
Если
ты
не
смогла
осуществить
свою
мечту
Es
preferible
que
te
olvides
de
mí
Лучше
забудь
обо
мне
Si
no
has
podido
realizar
tu
ilusión
Если
ты
не
смогла
осуществить
свою
мечту
Es
preferible
que
te
olvides
de
mí
Лучше
забудь
обо
мне
Rafa',
con
tu
canto
la
vida
continua
Рафа,
с
твоей
песней
жизнь
продолжается
¡Qué
sentimiento
mi
vida!
Какие
чувства,
жизнь
моя!
Es
mejor
que
se
hable
de
amor
Лучше
говорить
о
любви
O
de
rosas,
perfumes
y
flores
Или
о
розах,
духах
и
цветах
Que
de
odio,
venganza
o
desdenes
Чем
о
ненависти,
мести
или
презрении
Cuánto
temo
soportar
la
tristeza
si
te
vas
de
mi
lado
Как
я
боюсь
пережить
грусть,
если
ты
уйдешь
от
меня
Cuánto
añoro
una
choza
bien
lejos
pa'
pasar
mi
mal
rato
Как
я
мечтаю
о
хижине
где-нибудь
далеко,
чтобы
пережить
свое
горе
Y
que
nadie
conozca
la
pena
de
este
enamorado
И
чтобы
никто
не
узнал
о
печали
этого
влюбленного
Verte
marchar
Видеть,
как
ты
уходишь
Es
derrotar
el
egoísmo
fugaz
que
perturba
mi
vida
Значит
победить
мимолетный
эгоизм,
который
тревожит
мою
жизнь
Es
aprender
a
valorar
el
deber
Значит
научиться
ценить
долг
Que
se
llama
creer
en
la
gente
querida
Который
называется
верой
в
дорогих
людей
Y
yo
no
puedo
detenerte
si
tú
te
vas
И
я
не
могу
тебя
удержать,
если
ты
уходишь
Tal
vez
buscando
mejor
vida
pa'
edificar
Возможно,
в
поисках
лучшей
жизни,
чтобы
построить
En
otras
tierras,
ilusiones
que
llevarás
В
других
краях,
мечты,
которые
ты
унесешь
с
собой
Y
que
conmigo
tienes
miedo
de
realizar
И
которые
ты
боишься
осуществить
со
мной
Y
yo
no
puedo
detenerte,
mi
amor
И
я
не
могу
тебя
удержать,
моя
любовь
Y
yo
no
puedo
detenerte
por
ti
И
я
не
могу
тебя
удержать
ради
тебя
Si
no
has
podido
realizar
tu
ilusión
Если
ты
не
смогла
осуществить
свою
мечту
Es
preferible
que
te
olvides
de
mí
Лучше
забудь
обо
мне
Si
no
has
podido
realizar
tu
ilusión
Если
ты
не
смогла
осуществить
свою
мечту
Es
preferible
que
te
olvides
de
mí
Лучше
забудь
обо
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Ovalle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.