Текст и перевод песни Binomio De Oro De America - Baila Feliz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taconéale,
taconéale
Tap
your
heels,
tap
your
heels
Pa'
que
su
cuerpo
sienta
y
se
mueva
So
that
your
body
feels
it
and
moves
Taconéale,
taconéale
Tap
your
heels,
tap
your
heels
Que
su
cintura
viste
de
seda
Let
your
hips
sway
like
silk
Taconéale,
taconéale
Tap
your
heels,
tap
your
heels
Pa'
que
bailando
olvide
sus
penas
So
that
you
forget
your
troubles
while
dancing
Y
muestre
la
ternura
de
su
corazón
And
show
the
tenderness
of
your
heart
Mayra
Alejandra
y
María
Claudia
Mayra
Alejandra
and
María
Claudia
Las
hermanitas
Romero,
con
cariño
The
Romero
sisters,
with
love
Por
ese
amor
que
ya
te
dijo
adiós
For
that
love
that
already
said
goodbye
Por
la
nostalgia
que
el
tiempo
te
dejó
For
the
nostalgia
that
time
left
you
Ven,
vamos
a
bailar
Come
on,
let's
dance
Eres
el
alma
noble
que
baila
You're
the
noble
soul
who
dances
Mueve
más
la
cintura
que
nada
Move
your
hips
more
than
anything
Puede
quitarte
las
ganas
de
bailar
It
can
take
away
your
desire
to
dance
Eres
el
alma
noble
que
baila
You're
the
noble
soul
who
dances
Mueve
más
la
cintura
que
nada
Move
your
hips
more
than
anything
Puede
quitarte
las
ganas
de
bailar
It
can
take
away
your
desire
to
dance
¡Baila
feliz!
Dance
happily!
¡Epa!,
es
el
amor
Hey,
it's
love
Lindo
es
el
amor
Love
is
beautiful
Bello
es
el
amor
Love
is
sweet
Que
anda
buscando
su
complemento
Searching
for
its
complement
Mucha
ternura
con
sentimiento
Lots
of
tenderness
with
feeling
Nada
tan
armonioso
y
tan
natural
Nothing
is
as
harmonious
and
natural
Si
tú
bailas
al
ritmo
del
corazón
If
you
dance
to
the
rhythm
of
your
heart
La
alegría
nacerá
del
alma
Joy
will
be
born
from
your
soul
Si
tú
bailas
al
ritmo
del
corazón
If
you
dance
to
the
rhythm
of
your
heart
La
alegría
nacerá
del
alma
Joy
will
be
born
from
your
soul
Las
pena'
hay
que
bailarlas
You
have
to
dance
away
your
sorrows
Si
la
tristeza
con
música
se
acaba
If
sadness
ends
with
music
Y
el
corazón
se
cansa
de
sufrir
And
your
heart
grows
tired
of
suffering
Eres
el
alma
noble
que
baila
You're
the
noble
soul
who
dances
Mueve
más
la
cintura
que
nada
Move
your
hips
more
than
anything
Puede
quitarte
las
ganas
de
bailar
It
can
take
away
your
desire
to
dance
Eres
el
alma
noble
que
baila
You're
the
noble
soul
who
dances
Mueve
más
la
cintura
que
nada
Move
your
hips
more
than
anything
Puede
quitarte
las
ganas
de
bailar
It
can
take
away
your
desire
to
dance
¡Baila
feliz!
Dance
happily!
¡Epa!,
el
acordeón
Hey,
accordion
Suena
mi
acordeón
My
accordion's
playing
¡Epa!,
mi
acordeón
Hey,
my
accordion
Tiene
romance
con
la
guitarra
It
romances
the
guitar
Para
que
bailes
con
muchas
ganas
So
that
you
dance
with
passion
Echa
a
volar
las
penas
sin
compasión
Let
your
sorrows
disappear
without
pity
Si
tú
bailas
al
ritmo
del
corazón
If
you
dance
to
the
rhythm
of
your
heart
La
alegría
nacerá
del
alma
Joy
will
be
born
from
your
soul
Si
tú
bailas
al
ritmo
del
corazón
If
you
dance
to
the
rhythm
of
your
heart
La
alegría
nacerá
del
alma
Joy
will
be
born
from
your
soul
Si
tú
bailas
al
ritmo
del
corazón
If
you
dance
to
the
rhythm
of
your
heart
La
alegría
nacerá
del
alma
Joy
will
be
born
from
your
soul
Si
tú
bailas
al
ritmo
del
corazón
If
you
dance
to
the
rhythm
of
your
heart
La
alegría
nacerá
del
alma
Joy
will
be
born
from
your
soul
Si
tú
bailas
al
ritmo
del
corazón
If
you
dance
to
the
rhythm
of
your
heart
La
alegría
nacerá
del
alma
Joy
will
be
born
from
your
soul
Si
tú
bailas
al
ritmo
del
corazón
If
you
dance
to
the
rhythm
of
your
heart
La
alegría
nacerá
del
alma
Joy
will
be
born
from
your
soul
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosendo Romero Ospino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.