Текст и перевод песни Binomio De Oro De America - Baila Feliz
Baila Feliz
Счастливый танец
Taconéale,
taconéale
Стучи
каблуками,
стучи
каблуками
Pa'
que
su
cuerpo
sienta
y
se
mueva
Пусть
твое
тело
ощущает
и
двигается
Taconéale,
taconéale
Стучи
каблуками,
стучи
каблуками
Que
su
cintura
viste
de
seda
Пусть
твоя
талия
одета
в
шелк
Taconéale,
taconéale
Стучи
каблуками,
стучи
каблуками
Pa'
que
bailando
olvide
sus
penas
Чтобы
танцуя,
ты
забыла
свои
печали
Y
muestre
la
ternura
de
su
corazón
И
показала
нежность
своего
сердца
Mayra
Alejandra
y
María
Claudia
Майра
Алехандра
и
Мария
Клаудия
Las
hermanitas
Romero,
con
cariño
Сестрички
Ромеро,
с
любовью
Por
ese
amor
que
ya
te
dijo
adiós
Из-за
этой
любви,
которая
уже
сказала
тебе
"прощай"
Por
la
nostalgia
que
el
tiempo
te
dejó
Из-за
ностальгии,
которую
оставило
тебе
время
Busca
alegría
Ищи
радость
Ven,
vamos
a
bailar
Пойдем,
будем
танцевать
Eres
el
alma
noble
que
baila
Ты
- благородная
душа,
которая
танцует
Mueve
más
la
cintura
que
nada
Больше
двигай
бедрами,
чем
всем
остальным
Puede
quitarte
las
ganas
de
bailar
Может
отбить
у
тебя
охоту
танцевать
Eres
el
alma
noble
que
baila
Ты
- благородная
душа,
которая
танцует
Mueve
más
la
cintura
que
nada
Больше
двигай
бедрами,
чем
всем
остальным
Puede
quitarte
las
ganas
de
bailar
Может
отбить
у
тебя
охоту
танцевать
¡Baila
feliz!
Танцуй
счастливо!
¡Epa!,
es
el
amor
Эй!,
это
любовь
Lindo
es
el
amor
Какая
красивая
любовь
Bello
es
el
amor
Какая
прекрасная
любовь
Que
anda
buscando
su
complemento
Которая
ищет
свое
дополнение
Mucha
ternura
con
sentimiento
Много
нежности
с
чувством
Nada
tan
armonioso
y
tan
natural
Ничего
нет
более
гармоничного
и
естественного
Si
tú
bailas
al
ritmo
del
corazón
Если
ты
танцуешь
в
ритме
сердца
La
alegría
nacerá
del
alma
Радость
родится
в
душе
Si
tú
bailas
al
ritmo
del
corazón
Если
ты
танцуешь
в
ритме
сердца
La
alegría
nacerá
del
alma
Радость
родится
в
душе
Las
pena'
hay
que
bailarlas
Печали
нужно
вытанцовывать
Si
la
tristeza
con
música
se
acaba
Если
грусть
с
музыкой
заканчивается
Y
el
corazón
se
cansa
de
sufrir
И
сердце
устало
страдать
Eres
el
alma
noble
que
baila
Ты
- благородная
душа,
которая
танцует
Mueve
más
la
cintura
que
nada
Больше
двигай
бедрами,
чем
всем
остальным
Puede
quitarte
las
ganas
de
bailar
Может
отбить
у
тебя
охоту
танцевать
Eres
el
alma
noble
que
baila
Ты
- благородная
душа,
которая
танцует
Mueve
más
la
cintura
que
nada
Больше
двигай
бедрами,
чем
всем
остальным
Puede
quitarte
las
ganas
de
bailar
Может
отбить
у
тебя
охоту
танцевать
¡Baila
feliz!
Танцуй
счастливо!
¡Epa!,
el
acordeón
Эй!,
аккордеон
Suena
mi
acordeón
Звучит
мой
аккордеон
¡Epa!,
mi
acordeón
Эй!,
мой
аккордеон
Tiene
romance
con
la
guitarra
У
него
роман
с
гитарой
Para
que
bailes
con
muchas
ganas
Чтобы
ты
танцевал
с
большим
удовольствием
Echa
a
volar
las
penas
sin
compasión
Отпусти
печаль
без
жалости
Si
tú
bailas
al
ritmo
del
corazón
Если
ты
танцуешь
в
ритме
сердца
La
alegría
nacerá
del
alma
Радость
родится
в
душе
Si
tú
bailas
al
ritmo
del
corazón
Если
ты
танцуешь
в
ритме
сердца
La
alegría
nacerá
del
alma
Радость
родится
в
душе
Si
tú
bailas
al
ritmo
del
corazón
Если
ты
танцуешь
в
ритме
сердца
La
alegría
nacerá
del
alma
Радость
родится
в
душе
Si
tú
bailas
al
ritmo
del
corazón
Если
ты
танцуешь
в
ритме
сердца
La
alegría
nacerá
del
alma
Радость
родится
в
душе
Si
tú
bailas
al
ritmo
del
corazón
Если
ты
танцуешь
в
ритме
сердца
La
alegría
nacerá
del
alma
Радость
родится
в
душе
Si
tú
bailas
al
ritmo
del
corazón
Если
ты
танцуешь
в
ритме
сердца
La
alegría
nacerá
del
alma
Радость
родится
в
душе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosendo Romero Ospino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.