Текст и перевод песни Binomio De Oro De America - Con la Discoteca Afuera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con la Discoteca Afuera
With the Disco Outside
Eliezer
Andenarez
y
Miguel
José
Aguilar
Eliezer
Andenarez
and
Miguel
José
Aguilar
Pa'
que
lo
gocen
For
you
to
enjoy
La
gente
de
mi
tierra,
esa
gente
es
bien
candela
The
people
of
my
land,
those
people
are
quite
fiery
Le
gusta
hacer
la
fiesta
con
la
discoteca
afuera
(¡mira!)
They
like
to
party
with
the
disco
outside
(look!)
La
gente
de
mi
tierra,
esa
gente
es
bien
candela
The
people
of
my
land,
those
people
are
quite
fiery
Le
gusta
hacer
la
fiesta
con
la
discoteca
afuera
They
like
to
party
with
the
disco
outside
Esta
gente
si
es
bonita
y
le
gusta
disfrutar
These
people
are
so
beautiful
and
they
like
to
enjoy
De
noche
y
de
mañanita
todos
salen
a
bailar
At
night
and
in
the
morning
everyone
goes
out
to
dance
Todos
salen
a
bailar,
todos
salen
a
bailar
Everyone
goes
out
to
dance,
everyone
goes
out
to
dance
Bailar,
bailar,
bailar,
bailar
Dance,
dance,
dance,
dance
La
gente
de
mi
tierra,
esa
gente
es
bien
candela
The
people
of
my
land,
those
people
are
quite
fiery
Le
gusta
hacer
la
fiesta
con
la
discoteca
afuera
(¡ama!)
They
like
to
party
with
the
disco
outside
(baby!)
La
gente
de
mi
tierra,
esa
gente
es
bien
candela
The
people
of
my
land,
those
people
are
quite
fiery
Le
gusta
hacer
la
fiesta
con
la
discoteca
afuera
They
like
to
party
with
the
disco
outside
Ellos
sacan
su
pickup
cuando
quieren
parrandear
They
take
out
their
pickup
when
they
want
to
party
Lo
importante
es
que
lo
gozen
The
important
thing
is
that
they
enjoy
it
Todo
el
que
quiera
gozar
Everyone
who
wants
to
enjoy
Todo
el
que
quiera
gozar
Everyone
who
wants
to
enjoy
Todo
el
que
quiera
gozar
Everyone
who
wants
to
enjoy
Gozar,
gozar,
gozar,
gozar
Enjoy,
enjoy,
enjoy,
enjoy
¡Chino
Zuleta!
Chino
Zuleta!
Leonardo
Angarita
y
David
Herney
Leonardo
Angarita
and
David
Herney
Guionistas
número
uno
Number
one
screenwriters
Y
Edén
Urbay
en
Valledupar
And
Edén
Urbay
in
Valledupar
¡Ah,
claro
que
sí,
compañero!
Ah,
of
course,
my
friend!
La
gente
de
mi
tierra,
esa
gente
es
bien
candela
The
people
of
my
land,
those
people
are
quite
fiery
Le
gusta
hacer
la
fiesta
con
la
discoteca
afuera
They
like
to
party
with
the
disco
outside
El
Binomio
está
tocando
y
es
algo
fenomenal
The
Binomio
is
playing
and
it's
something
phenomenal
Que
vengan
con
la'
mujere'
pa'
comenzar
a
rumbear
Let
them
come
with
their
women
to
start
dancing
Pa'
comenzar
a
brincar,
pa'
comenzar
a
brincar
To
start
jumping,
to
start
jumping
Brincar,
brincar,
brincar,
brincar
Jump,
jump,
jump,
jump
La
gente
de
mi
tierra,
esa
gente
es
bien
candela
The
people
of
my
land,
those
people
are
quite
fiery
Le
gusta
hacer
la
fiesta
con
la
discoteca
afuera
They
like
to
party
with
the
disco
outside
Y
al
que
no
le
guste
(¡que
lo
baile!)
And
whoever
doesn't
like
it
(let
them
dance!)
Y
el
que,
que
no
baile
(¡que
lo
goce!)
And
whoever
doesn't
dance
(let
them
enjoy
it!)
Y
al
que
no
le
guste
(¡que
lo
baile!)
And
whoever
doesn't
like
it
(let
them
dance!)
Y
el
que,
que
no
baile
(¡que
lo
goce!)
And
whoever
doesn't
dance
(let
them
enjoy
it!)
Y
al
que
no
le
guste
(¡que
lo
baile!)
And
whoever
doesn't
like
it
(let
them
dance!)
Y
el
que,
que
no
baile
(¡que
lo
goce!)
And
whoever
doesn't
dance
(let
them
enjoy
it!)
Y
al
que
no
le
guste,
guste
(¡que
lo
baile!)
And
whoever
doesn't
like
it,
like
it
(let
them
dance!)
Y
el
que,
que
no
baile
(¡que
lo
goce!)
And
whoever
doesn't
dance
(let
them
enjoy
it!)
Mira
como
goza
Moisés
David
Bolaños
Look
how
Moisés
David
Bolaños
enjoys
it
Y
mi
compadre
Munguito
Marcené
And
my
friend
Munguito
Marcené
En
Villa
Nueva
In
Villa
Nueva
¡Uy,
uy,
uy!
Wow,
wow,
wow!
Y
ahora
todo
el
mundo
conmigo
And
now
everyone
with
me
¡Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh!
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh!
Si
queremos
disfrutar,
ninguno
debe
pelear
If
we
want
to
have
fun,
no
one
should
fight
Gozando
con
el
Binomio,
todos
vamos
a
bailar
Enjoying
with
the
Binomio,
we're
all
going
to
dance
Y
al
que
no
le
guste
(¡que
lo
baile!)
And
whoever
doesn't
like
it
(let
them
dance!)
Y
el
que,
que
no
baile
(¡que
lo
goce!)
And
whoever
doesn't
dance
(let
them
enjoy
it!)
Y
al
que
no
le
guste,
guste
(¡que
lo
baile!)
And
whoever
doesn't
like
it,
like
it
(let
them
dance!)
Y
el
que,
que
no
baile
(¡que
lo
goce!)
And
whoever
doesn't
dance
(let
them
enjoy
it!)
Y
al
que
no
le
guste
(¡que
lo
baile!)
And
whoever
doesn't
like
it
(let
them
dance!)
Y
el
que,
que
no
baile
(¡que
lo
goce!)
And
whoever
doesn't
dance
(let
them
enjoy
it!)
Y
al
que
no
le
guste
(¡que
lo
baile!)
And
whoever
doesn't
like
it
(let
them
dance!)
Y
el
que,
que
no
baile
(¡que
lo
goce!)
And
whoever
doesn't
dance
(let
them
enjoy
it!)
Y
esta
es
la
Nota
Cafetalera
And
this
is
the
Nota
Cafetalera
¡Vamos,
Pollo!
Come
on,
Pollo!
Oye,
Alejo,
¿ y
quién
lo
goza
en
Santa
Martha?
Hey,
Alejo,
who
enjoys
it
in
Santa
Martha?
Mercedes
Pardo,
mi
abuelita
linda
Mercedes
Pardo,
my
beautiful
grandmother
¡Eh!,
¡eh!,
¡eh!,
¡eh!,
¡eh!
Eh!,
eh!,
eh!,
eh!,
eh!
Darwin
Andrés
Rivera
en
Venezuela
Darwin
Andrés
Rivera
in
Venezuela
La
gente
de
mi
tierra,
esa
gente
es
bien
candela
The
people
of
my
land,
those
people
are
quite
fiery
Le
gusta
hacer
la
fiesta
con
la
discoteca
afuera
They
like
to
party
with
the
disco
outside
Esto
dice
el
Pollo
Aguirre
cuando
toca
su
acordeón
This
is
what
Pollo
Aguirre
says
when
he
plays
his
accordion
Que
salgan
los
picoteros
a
formar
su
vacilón
Let
the
picoteros
come
out
to
form
their
party
A
formar
su
vacilón,
a
formar
su
vacilón
To
form
their
party,
to
form
their
party
Su
vacilón,
su
vacilón
Their
party,
their
party
Y
al
que
no
le
guste
(¡que
lo
baile!)
And
whoever
doesn't
like
it
(let
them
dance!)
Y
el
que,
que
no
baile
(¡que
lo
goce!)
And
whoever
doesn't
dance
(let
them
enjoy
it!)
Y
al
que
no
le
guste
(¡que
lo
baile!)
And
whoever
doesn't
like
it
(let
them
dance!)
Y
el
que,
que
no
baile
(¡que
lo
goce!)
And
whoever
doesn't
dance
(let
them
enjoy
it!)
Y
al
que
no
le
guste
(¡que
lo
baile!)
And
whoever
doesn't
like
it
(let
them
dance!)
Y
el
que,
que
no
baile
(¡que
lo
goce!)
And
whoever
doesn't
dance
(let
them
enjoy
it!)
Y
al
que
no
le
guste,
guste
(¡que
lo
baile!)
And
whoever
doesn't
like
it,
like
it
(let
them
dance!)
Y
el
que,
que
no
baile
(¡que
lo
goce!)
And
whoever
doesn't
dance
(let
them
enjoy
it!)
¡Y
aquí
suena!
And
here
it
sounds!
El
mejor,
el
más
sabroso
The
best,
the
most
delicious
El
más
completo,
el
más
sonoro
The
most
complete,
the
most
sonorous
El
más
sobrado
y
el
más
alegre
The
most
abundant
and
the
most
joyful
Y
al
que
no
le
guste,
guste
(¡que
lo
baile!)
And
whoever
doesn't
like
it,
like
it
(let
them
dance!)
Y
el
que
no
baile
(¡que
lo
goce!)
And
whoever
doesn't
dance
(let
them
enjoy
it!)
Y
al
que
no
le
guste
(¡que
lo
baile!)
And
whoever
doesn't
like
it
(let
them
dance!)
Y
el
que,
que
no
baile
(¡que
lo
goce!)
And
whoever
doesn't
dance
(let
them
enjoy
it!)
Bueno,
muchachos
Well,
guys
¿Y
quiénes
son
los
primeros
que
van
a
sacar
la
discoteca?
Who
are
the
first
ones
who
are
going
to
take
out
the
disco?
Manuel
Jaime
Sésamo,
Sede
Oriente
Manuel
Jaime
Sésamo,
Sede
Oriente
Abraham
Orcasitas
y
Lalis
Búqueda
en
Valledupar
Abraham
Orcasitas
and
Lalis
Búqueda
in
Valledupar
Mauricio
Rego
y
Wilfrido
Rosales
en
Medellín
Mauricio
Rego
and
Wilfrido
Rosales
in
Medellín
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Israel Romero Ospino, Israel David Romero Lafaurie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.