Binomio De Oro De America - ¿Dime Quién? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Binomio De Oro De America - ¿Dime Quién?




¿Dime Quién?
Скажи мне, кто?
Hay no preguntes por qué te he perdonado tanto
Не спрашивай, почему я тебя столько раз прощал,
Si tu sabes que sin ti no puedo vivir
Ведь ты знаешь, что без тебя я не могу жить.
Hoy confundes mi amor con estarte adorando...
Сегодня ты путаешь мою любовь с обожанием...
Y todavía preguntas, ¿por qué te quiero a ti?
И всё ещё спрашиваешь, почему я люблю тебя?
Si he llorado es porque hay cosas que han dolido
Если я плакал, то потому, что были вещи, которые причиняли боль.
Si he reído es cuando tu me haces feliz
Если я смеялся, то это когда ты делаешь меня счастливым.
Si te aguanto es porque quiero estar contigo
Если я терплю, то потому, что хочу быть с тобой.
Y nunca he preguntado ¿por qué me quieres a mi?
И я никогда не спрашивал, почему ты любишь меня.
¿Dime quién desde que te conoció ha estado a tu lado?
Скажи мне, кто с тех пор, как узнал тебя, был рядом с тобой?
¿Dime quién todo el tiempo te ha estado enseñando?
Скажи мне, кто всё это время учил тебя,
Como se debe amar
Как нужно любить?
Y tu crees
И ты думаешь,
Que estar contento es mejor que cuando peleamos
Что быть довольными лучше, чем когда мы ссоримся.
Y no caes en cuenta que si mejoramos
И не понимаешь, что когда мы становимся лучше,
Nos conocemos más
Мы узнаем друг друга больше.
Y yo que decía que tu si ibas a amarme
А я говорил, что ты будешь любить меня по-настоящему.
Y yo que a mi pueblo ya ni quería llegar...
А я уже и не хотел возвращаться в свой город...
Y yo que decía que no volvía a enamorarme
А я говорил, что больше не влюблюсь.
Pero tu eres otra que ni sabes donde estás
Но ты другая, ты даже не знаешь, где находишься.
Ay ombe
Ах, да...
Mira que bonito
Послушай, как красиво,
Con sentimiento doña Ilda
С чувством, донья Ильда,
Para la niña Sheila Margarita Maestre
Для девочки Шейлы Маргариты Маэстре.
Oye monobense, Villanueva
Эй, житель Монобена, Вильянуэва.
En tu tierra es donde quisiera quedarme
В твоём краю я хотел бы остаться,
Pero ahora me tengo que ir con mi canción
Но сейчас мне нужно идти со своей песней.
Esos versos que hice por ti que te sabes
Эти стихи, которые я написал для тебя, которые ты знаешь,
Siempre van a recordarte lo que sabemos los dos
Всегда будут напоминать тебе о том, что знаем мы оба.
¿Dime quién desde que te conoció ha estado a tu lado?
Скажи мне, кто с тех пор, как узнал тебя, был рядом с тобой?
¿Dime quién todo el tiempo te ha estado enseñando?
Скажи мне, кто всё это время учил тебя,
Como se debe amar
Как нужно любить?
Y tu crees
И ты думаешь,
Que estar contento es mejor que cuando peleamos
Что быть довольными лучше, чем когда мы ссоримся.
Y no caes en cuenta que si mejoramos
И не понимаешь, что когда мы становимся лучше,
Nos conocemos más
Мы узнаем друг друга больше.
Y yo que decía que tu si ibas a amarme
А я говорил, что ты будешь любить меня по-настоящему.
Y yo que a mi pueblo ya ni quería llegar...
А я уже и не хотел возвращаться в свой город...
Y yo que decía que no volvía a enamorarme
А я говорил, что больше не влюблюсь.
Pero tu eres otra que ni sabes donde estás
Но ты другая, ты даже не знаешь, где находишься.
¿Dime quién desde que te conoció ha estado a tu lado?
Скажи мне, кто с тех пор, как узнал тебя, был рядом с тобой?
¿Dime quién todo el tiempo te ha estado enseñando?
Скажи мне, кто всё это время учил тебя,
Como se debe amar...
Как нужно любить?..






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.