Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuiste
el
primer
amor,
Du
warst
die
erste
Liebe,
El
que
a
mis
labios
la
inocencia
le
quitó,
Die
meinen
Lippen
die
Unschuld
nahm,
Yo
no
puedo
olvidar,
Ich
kann
nicht
vergessen,
Ese
momento
siempre
lo
quiero
vivir
Diesen
Moment
möchte
ich
immer
erleben.
Escucha
corazón,
Hör
zu,
mein
Herz,
Entrega
todo
porque
todo
voy
a
dar,
Gib
alles,
denn
ich
werde
alles
geben,
Yo
no
puedo
pensar
que
en
otros
labios
se
termine
esta
ilusión.
Ich
kann
nicht
denken,
dass
auf
anderen
Lippen
diese
Illusion
endet.
Y
no
puedo
olvidar
el
amor,
el
amor,
Und
ich
kann
die
Liebe
nicht
vergessen,
die
Liebe,
El
primero
que
en
mi
vida
recibí,
Die
erste,
die
ich
in
meinem
Leben
empfing,
No
podria
aguantar
el
dolor,
el
dolor,
Ich
könnte
den
Schmerz
nicht
ertragen,
den
Schmerz,
De
un
día
despertar
y
no
estar
junto
a
ti
Eines
Tages
aufzuwachen
und
nicht
bei
dir
zu
sein.
No
puedo
olvidar
el
amor,
el
amor,
Ich
kann
die
Liebe
nicht
vergessen,
die
Liebe,
Porque
tus
besos
cambiaron
mi
existir,
Denn
deine
Küsse
veränderten
mein
Dasein,
Y
llenaron
mi
tímido
corazón
de
un
amor
que
nadie
arrancará
de
mi
Und
füllten
mein
schüchternes
Herz
mit
einer
Liebe,
die
niemand
mir
entreißen
wird.
No
permitas
que
nadie
se
acerqué,
Erlaube
niemandem,
sich
zu
nähern,
Y
que
quiera
dañar
nuestro
cariño,
Und
unsere
Zuneigung
verletzen
zu
wollen,
Cuida
este
amor
que
te
pertenece,
Hüte
diese
Liebe,
die
dir
gehört,
Que
yo
por
lo
que
te
amo
haré
lo
mismo
Denn
ich,
weil
ich
dich
so
liebe,
werde
dasselbe
tun.
Y
no
puedo
olvidar
el
amor,
el
amor,
Und
ich
kann
die
Liebe
nicht
vergessen,
die
Liebe,
El
primero
que
en
mi
vida
recibí,
Die
erste,
die
ich
in
meinem
Leben
empfing,
No
podria
aguantar
el
dolor,
el
dolor,
Ich
könnte
den
Schmerz
nicht
ertragen,
den
Schmerz,
De
un
día
despertar
y
no
estar
junto
a
ti
Eines
Tages
aufzuwachen
und
nicht
bei
dir
zu
sein.
No
puedo
olvidar
el
amor,
el
amor,
Ich
kann
die
Liebe
nicht
vergessen,
die
Liebe,
Porque
tus
besos
cambiaron
mi
existir,
Denn
deine
Küsse
veränderten
mein
Dasein,
Y
llenaron
mi
tímido
corazón
de
un
amor
que
nadie
arrancará
de
mi
Und
füllten
mein
schüchternes
Herz
mit
einer
Liebe,
die
niemand
mir
entreißen
wird.
Aunque
se
acerque
el
mal,
Auch
wenn
das
Böse
naht,
Venceremos
porque
mas
grande
es
el
amor,
Wir
werden
siegen,
denn
die
Liebe
ist
größer,
El
amor
está
aquí
Die
Liebe
ist
hier,
Reinando
siempre
en
esta
bonita
ilusión
Immer
herrschend
in
dieser
schönen
Illusion.
Contigo
descubrí,
Mit
dir
entdeckte
ich,
Que
el
amor
es
lo
mas
grande
que
Dios
nos
dió,
Dass
die
Liebe
das
Größte
ist,
das
Gott
uns
gab,
Y
te
pido
señor
Und
ich
bitte
dich,
Herr,
Que
nuestra
unión
la
lleves
a
la
eternidad
Dass
du
unsere
Verbindung
in
die
Ewigkeit
führst.
Y
no
puedo
olvidar
el
amor,
el
amor,
Und
ich
kann
die
Liebe
nicht
vergessen,
die
Liebe,
El
primero
que
en
mi
vida
recibí,
Die
erste,
die
ich
in
meinem
Leben
empfing,
No
podria
aguantar
el
dolor,
el
dolor,
Ich
könnte
den
Schmerz
nicht
ertragen,
den
Schmerz,
De
un
día
despertar
y
no
estar
junto
a
ti
Eines
Tages
aufzuwachen
und
nicht
bei
dir
zu
sein.
No
puedo
olvidar
el
amor,
el
amor,
Ich
kann
die
Liebe
nicht
vergessen,
die
Liebe,
Porque
tus
besos
cambiaron
mi
existir,
Denn
deine
Küsse
veränderten
mein
Dasein,
Y
llenaron
mi
tímido
corazón
de
un
amor
que
nadie
arrancará
de
mi
Und
füllten
mein
schüchternes
Herz
mit
einer
Liebe,
die
niemand
mir
entreißen
wird.
Se
que
encontraremos
el
camino
Ich
weiß,
wir
werden
den
Weg
finden,
Donde
estemos
juntos
siempre,
siempre,
Wo
wir
immer,
immer
zusammen
sein
werden,
Donde
no
habrá
ni
dolor
ni
olvido,
Wo
es
weder
Schmerz
noch
Vergessen
geben
wird,
Ni
lo
malo
que
tiene
la
gente
Noch
das
Schlechte,
das
die
Menschen
haben.
Y
no
puedo
olvidar
el
amor,
el
amor,
Und
ich
kann
die
Liebe
nicht
vergessen,
die
Liebe,
El
primero
que
en
mi
vida
recibí,
Die
erste,
die
ich
in
meinem
Leben
empfing,
No
podria
aguantar
el
dolor,
el
dolor,
Ich
könnte
den
Schmerz
nicht
ertragen,
den
Schmerz,
De
un
día
despertar
y
no
estar
junto
a
ti.
Eines
Tages
aufzuwachen
und
nicht
bei
dir
zu
sein.
No
puedo
olvidar
el
amor,
el
amor,
Ich
kann
die
Liebe
nicht
vergessen,
die
Liebe,
Porque
tus
besos
cambiaron
mi
existir,
Denn
deine
Küsse
veränderten
mein
Dasein,
Y
llenaron
mi
tímido
corazón
de
un
amor
que
nadie
arrancará
de
mi.
Und
füllten
mein
schüchternes
Herz
mit
einer
Liebe,
die
niemand
mir
entreißen
wird.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Antonio Geles Suarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.