Текст и перевод песни Binomio De Oro De America - Impredecible
Impredecible
Непредсказуемая
Perdona
que
te
insista
tanto
Извини,
что
так
сильно
настаиваю
Perdona
que
te
insista
tanto
Извини,
что
так
сильно
настаиваю
Perdona
que
te
insista
tanto
Извини,
что
так
сильно
настаиваю
Es
que
olvide
que
habíamos
terminado
Но
я
забыл,
что
мы
расстались
Fue
hace
tanto
tiempo
amor
y
qué
le
vamos
a
hacer
(que
le
vamos
a
hacer)
Это
было
так
давно,
дорогая,
что
же
мы
поделаем
(что
мы
поделаем)
Tal
vez
tú
te
encuentras
con
él
Возможно,
ты
с
ним
El
nuevo
dueño
de
tu
piel
Новым
хозяином
твоего
тела
Se
me
olvidaba
cariño,
que
solo
yo
te
amé
(que
solo
yo
te
amé)
Я
забыл,
любимая,
что
только
я
тебя
любил
(что
только
я
тебя
любил)
Y
me
enloquecen
las
cuatro
paredes
de
mi
habitación
И
меня
сводят
с
ума
эти
четыре
стены
моей
комнаты
Y
con
el
alma
en
las
manos
camino
despacio
И
с
душой
на
ладони
я
медленно
иду
A
ver
si
te
olvido,
a
ver
si
revivo
Посмотрю,
забуду
ли
я
тебя,
оживу
ли
A
ver
si
consigo
un
nuevo
camino
Найду
ли
я
новый
путь
El
alma
en
pedacitos
me
la
dejaste,
amor
Ты
оборвала
мою
душу
на
части,
любовь
Pero
canta
corazoncito
y
cura
este
dolor
Но
пой,
сердечко,
и
залечи
эту
боль
Solo
quiero
que
comprendas
Я
только
хочу,
чтобы
ты
поняла
Que
fuiste
impredecible
en
el
amor
Что
ты
была
непредсказуемым
в
любви
Impredecible,
impredecible,
impredecible
en
el
amor
Непредсказуемая,
непредсказуемая,
непредсказуемая
в
любви
Impredecible,
impredecible,
impredecible
en
el
amor
Непредсказуемая,
непредсказуемая,
непредсказуемая
в
любви
Nataly
Carmona,
con
mucho
cariño
Натали
Кармона,
с
большой
любовью
Valeria
Tirado
y
Sidney
Vence
Romero,
con
el
alma
Валерия
Тирадо
и
Сидни
Венсе
Ромеро,
с
душой
A
veces
quiero
aparentar
que
estoy
muy
bien
y
que
nada
anda
mal
Иногда
я
хочу
притвориться,
что
чувствую
себя
хорошо
и
что
все
в
порядке
Pero
me
aferro
a
mi
almohada
y
te
recuerdo
más
y
más
Но
я
цепляюсь
за
свою
подушку
и
вспоминаю
тебя
все
больше
и
больше
Y
ya
no
quiero
seguir
jugando
al
gato
y
al
ratón
И
я
больше
не
хочу
играть
в
кошки-мышки
Si
no
te
busco
te
llamo,
si
no
te
llamo
te
busco
Если
я
не
ищу
тебя,
то
звоню,
если
не
звоню,
то
ищу
тебя
Cuando
lo
unico
que
quiero
es
que
devuelvas
mis
sueños
Когда
я
только
и
хочу,
чтобы
ты
вернула
мне
мои
мечты
Porque
no
vale
la
pena
este
dolor
en
mis
venas
Потому
что
эта
боль
в
моих
венах
того
не
стоит
El
alma
en
pedacitos
me
la
dejaste,
amor
Ты
оборвала
мою
душу
на
части,
любовь
Pero
canta
corazoncito
y
cura
este
dolor
Но
пой,
сердечко,
и
залечи
эту
боль
Y
en
mis
sueños
antes
que
te
marches
voy
amarte,
voy
amarte
И
в
моих
снах,
прежде
чем
ты
уйдешь,
я
буду
любить
тебя,
буду
любить
тебя
Impredecible,
impredecible,
impredecible
en
el
amor
(impredecibles
fuimos
tú
y
yo)
Непредсказуемая,
непредсказуемая,
непредсказуемая
в
любви
(мы
были
непредсказуемы
с
тобой)
Impredecible,
impredecible,
impredecible
en
el
amor
(y
yo
te
buscaba)
Непредсказуемая,
непредсказуемая,
непредсказуемая
в
любви
(и
я
искала
тебя)
Impredecible,
impredecible,
impredecible
en
el
amor
(y
tú
me
esquivabas,
amor)
Непредсказуемая,
непредсказуемая,
непредсказуемая
в
любви
(и
ты
уклонялся
от
меня,
любовь)
(No
quiero
jugar
al
gato
y
al
ratón)
impredecible,
impredecible,
impredecible
en
el
amor
(Я
не
хочу
играть
в
кошки-мышки)
непредсказуемая,
непредсказуемая,
непредсказуемая
в
любви
(Impredecible
fuimos
tú
y
tú
y
tú)
es
imposible,
es
imposible
(Мы
были
непредсказуемы
с
тобой)
это
невозможно,
это
невозможно
Que
te
amen
como
yo
(nadie
te
va
a
amar
como
yo)
Чтобы
кто-то
любил
тебя
так,
как
я
(никто
не
будет
любить
тебя
так,
как
я)
Impredecible,
impredecible,
impredecible
en
el
amor
(impredecible)
Непредсказуемая,
непредсказуемая,
непредсказуемая
в
любви
(непредсказуемая)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Manuel Palacio Zawady, Alejandro Manuel Palacio Zawad Y
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.