Binomio De Oro De America - Lejos de Ti - перевод текста песни на немецкий

Lejos de Ti - Binomio De Oro De Americaперевод на немецкий




Lejos de Ti
Weit weg von dir
Yo no porqué la quiero
Ich weiß nicht, warum ich sie liebe
Yo no porqué la amo
Ich weiß nicht, warum ich sie begehre
Solo que cuando duermo, con ella sueño
Ich weiß nur, dass wenn ich schlafe, ich von ihr träume
Si pudiera olvidarla, la olvidaría
Wenn ich sie vergessen könnte, würde ich sie vergessen
Y así mis penas alejaría
Und so würde ich meine Sorgen vertreiben
Porque la quiero, la sueño y la pienso
Denn ich liebe sie, ich träume von ihr und ich denke an sie
Es un cariño que llevo aquí dentro
Es ist eine Zuneigung, die ich hier drinnen trage
Es un amor que me está consumiendo, que me domina
Es ist eine Liebe, die mich verzehrt, die mich beherrscht
Y yo me pongo triste, cuando se encuentra lejos
Und ich werde traurig, wenn sie weit weg ist
Y también sufro mucho con su silencio
Und ich leide auch sehr unter ihrem Schweigen
Y ella se pone triste, cuando me encuentro lejos
Und sie wird traurig, wenn ich weit weg bin
Y que también sufre con mi silencio
Und ich weiß, dass sie auch unter meinem Schweigen leidet
Lejos de ti, nena no puedo vivir
Weit weg von dir, Süße, kann ich nicht leben
Es un delirio de amor que me domina
Es ist ein Liebeswahn, der mich beherrscht
Lejos de ti, nena no puedo vivir
Weit weg von dir, Süße, kann ich nicht leben
Es un delirio de amor que me domina, que me domina
Es ist ein Liebeswahn, der mich beherrscht, der mich beherrscht
(...)
(...)
La pasión es exquisita
Die Leidenschaft ist exquisit
El amor es sin barreras
Die Liebe ist ohne Grenzen
La distancia nos limita y desespera
Die Entfernung schränkt uns ein und lässt uns verzweifeln
Cuando intento olvidarla, nunca he podido
Wenn ich versuche, sie zu vergessen, habe ich es nie gekonnt
Es un misterio, es un delirio
Es ist ein Mysterium, es ist ein Delirium
Porque la quiero, la sueño y la pienso
Denn ich liebe sie, ich träume von ihr und ich denke an sie
Es un cariño que llevo aquí dentro
Es ist eine Zuneigung, die ich hier drinnen trage
Es un amor que me está consumiendo, que me domina
Es ist eine Liebe, die mich verzehrt, die mich beherrscht
Y yo me pongo triste, cuando se encuentra lejos
Und ich werde traurig, wenn sie weit weg ist
Y también sufro mucho, con su silencio
Und ich leide auch sehr unter ihrem Schweigen
Y ella se pone triste, cuando me encuentro lejos
Und sie wird traurig, wenn ich weit weg bin
Y que también sufre con mi silencio
Und ich weiß, dass sie auch unter meinem Schweigen leidet
Lejos de ti, nena no puedo vivir
Weit weg von dir, Süße, kann ich nicht leben
Es un delirio de amor que me domina
Es ist ein Liebeswahn, der mich beherrscht
Lejos de ti...
Weit weg von dir...
Lejos de ti, nena no puedo vivir
Weit weg von dir, Süße, kann ich nicht leben
Es un delirio de amor que me domina...
Es ist ein Liebeswahn, der mich beherrscht...





Авторы: Israel Romero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.