Binomio De Oro De America - Mis Hojas Secas - перевод текста песни на немецкий

Mis Hojas Secas - Binomio De Oro De Americaперевод на немецкий




Mis Hojas Secas
Meine trockenen Blätter
¡Ay 'ombe!
Ach, mein Gott!
Con sentimiento para tí, María Cristina Mejía
Mit Gefühl für dich, María Cristina Mejía
Hoy que te vas de
Heute, da du von mir gehst
Hoy que quieres volver
Heute, da du zurückkehren willst
Al mundo que adoraba y que por culpa mía lo perdiste
In die Welt, die du liebtest und die du meinetwegen verloren hast
No me digas adiós
Sag mir nicht Lebwohl
No me pidas perdón
Bitte mich nicht um Verzeihung
Mejor no digas nada, porque no quiero ni despedirme
Sag besser nichts, denn ich will mich nicht einmal verabschieden
Hoy que te vas de
Heute, da du von mir gehst
No pude comprender
Konnte ich nicht verstehen
Si en verdad te hice daño, por Dios, perdona no quise herirte
Ob ich dir wirklich wehgetan habe, bei Gott, vergib, ich wollte dich nicht verletzen
Quería que fueras sol
Ich wollte, dass du Sonne wärst
Quería que fueras luz
Ich wollte, dass du Licht wärst
Y una vela apagada encontré en tus ojos, tenías que irte
Und eine erloschene Kerze fand ich in deinen Augen, du musstest gehen
Si te acuerdas de mí, será por bien
Wenn du dich an mich erinnerst, wird es zum Guten sein
Yo sabía que era triste, un día me voy
Ich wusste, es war traurig, eines Tages gehe ich
Si te acuerdas de mí, sabrás mujer
Wenn du dich an mich erinnerst, wirst du wissen, Frau
Que sufrí por quererte y por tu amor
Dass ich litt, weil ich dich liebte und für deine Liebe
Ahí te dejo mi voz y mi canción
Dort lasse ich dir meine Stimme und mein Lied
Pa' que nunca te olvides de la cruz
Damit du das Kreuz niemals vergisst
Que le queda a mi pecho al despertar
Das meiner Brust beim Erwachen bleibt
No te vayas tan lejos por favor
Geh bitte nicht so weit weg
Pa' que lleves contigo mi alma gris
Damit du meine graue Seele mitnimmst
Y la limpie tu risa angelical
Und dein engelhaftes Lachen sie reinigt
Llévate, llévate mis hojas secas
Nimm mit, nimm mit meine trockenen Blätter
Y los recuerdos que más me hieran
Und die Erinnerungen, die mich am meisten verletzen
Llévate, llévate mis hojas secas
Nimm mit, nimm mit meine trockenen Blätter
Y los recuerdos que más me hieran
Und die Erinnerungen, die mich am meisten verletzen
¡Güepajé!
¡Güepajé!
¡Ay 'ombe!
Ach, mein Gott!
Juan Manuel Barraza y Darío José Pavalló, mis amigos
Juan Manuel Barraza und Darío José Pavalló, meine Freunde
Pido que seas feliz
Ich bitte darum, dass du glücklich bist
te mereces más
Du verdienst mehr
Que la lucha de un hombre con un pasado que lo persigue
Als den Kampf eines Mannes mit einer Vergangenheit, die ihn verfolgt
No me arrepentiré
Ich werde es nicht bereuen
De lo que ya viví
Was ich schon gelebt habe
Pero quedó una sombra, quiero arrancarla y me es imposible
Aber ein Schatten blieb, ich will ihn ausreißen, und es ist mir unmöglich
Si te acuerdas de podré cantar
Wenn du dich an mich erinnerst, kann ich singen
Cada noche a la luna mi misión
Jede Nacht dem Mond meine Mission
Si te acuerdas de me esperarás
Wenn du dich an mich erinnerst, wirst du auf mich warten
Despacito se cura este dolor
Langsam heilt dieser Schmerz
Ahí te dejo mi voz y mi canción
Dort lasse ich dir meine Stimme und mein Lied
Pa' que nunca te olvides de la cruz
Damit du das Kreuz niemals vergisst
Que le queda a mi pecho al despertar
Das meiner Brust beim Erwachen bleibt
Llévate, llévate mis hojas secas
Nimm mit, nimm mit meine trockenen Blätter
Y los recuerdos que más me hieran
Und die Erinnerungen, die mich am meisten verletzen
Llévate, llévate mis hojas secas
Nimm mit, nimm mit meine trockenen Blätter
Y los recuerdos que más me hieran
Und die Erinnerungen, die mich am meisten verletzen
Llévate, llévate mis hojas secas
Nimm mit, nimm mit meine trockenen Blätter
Y los recuerdos que más me hieran
Und die Erinnerungen, die mich am meisten verletzen
Llévate, llévate mis hojas secas
Nimm mit, nimm mit meine trockenen Blätter





Авторы: Jose Alfonso Maestre Molina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.