Текст и перевод песни Binomio De Oro De America - No Pude Olvidarte
No Pude Olvidarte
Не смог тебя забыть
Era
tan
fácil
olvidarte,
al
menos
eso
pesaba
yo
Было
так
легко
тебя
забыть,
по
крайней
мере,
я
так
думал
Después
de
todo
В
конце
концов
¿Qué
tanto
eras
tú
para
mí?
Eso
pensé
Кто
ты
был
для
меня?
Я
так
думал
Como
me
amas
desde
niña
Что
ты
любишь
меня
с
детства
Yo
me
acostumbré
a
ti
como
rutina
А
я
привык
к
тебе,
как
к
рутине
Veía
tu
forma
de
ser,
me
equivoqué
Я
видел,
как
ты
ведешь
себя,
я
ошибался
Y
me
marché
para
la
ciudad
pensando
И
я
уехал
в
город,
думая
Que
todo
iba
a
ser
como
en
la
tele
Что
все
будет
как
в
телевизоре
Donde
se
ven
a
los
chicos
besando
bellas
mujeres
Где
можно
увидеть,
как
парни
целуют
красивых
девушек
Soñaba
con
disfrutar
de
la
vida
Я
мечтал
наслаждаться
жизнью
Sin
importarme
lo
que
tú
sentías
Не
беспокоясь
о
том,
что
ты
чувствуешь
Después
de
todo
no
eras
importante
В
конце
концов,
ты
не
был
важным
Y
en
verla
disfrutaba
pero
era
momentáneo
И
на
людях
я
наслаждался,
но
это
было
временно
Después
me
atormentaba,
pues
me
sentía
vacío
Потом
я
мучился,
потому
что
чувствовал
себя
пустым
Veía
a
los
pajaritos
prodigándose
amor
Я
видел,
как
птички
выражают
друг
другу
любовь
Pensaba
en
la
abundancia
que
había
en
tu
corazón
Я
думал
об
изобилии,
которое
было
в
твоем
сердце
Me
dije,
voy
a
regresar
a
mi
pueblo
Я
сказал
себе,
что
вернусь
в
свое
село
Le
pediré
que,
por
favor,
me
perdone
Я
попрошу,
чтобы
ты
простила
меня,
пожалуйста
Y
aceptaré,
como
cualquier
amigo,
sus
condiciones
И
приму,
как
любой
друг,
твои
условия
Que
lucharé
para
ganar
su
cariño
Что
я
буду
бороться,
чтобы
завоевать
твою
любовь
Porque
presiento
que
ya
lo
he
perdido
Потому
что
я
чувствую,
что
уже
потерял
его
Solo
por
actuar
como
un
débil
niño
Только
за
то,
что
вел
себя
как
слабый
ребенок
Tonto
e
inmaduro,
tonto
e
inmaduro
Глупый
и
незрелый,
глупый
и
незрелый
Rochi
y
Victor
Pizioti
Рочи
и
Виктор
Пизиоти
Con
sentimiento
С
чувством
Volví
al
pueblo
cabizbajo
Я
вернулся
в
деревню
поникший
Que
temblaba
no
negaré
Что
дрожал,
не
буду
отрицать
Después
de
todo
В
конце
концов
Hoy
tenía
miedo
de
aprender,
comprenderán
Сегодня
я
боялся
учиться,
поймете
ли
Al
verme
se
echó
a
mis
brazos
Увидев
меня,
бросилась
мне
в
объятия
De
sus
ojos
llanto
brotó,
mientras
lloraba
Из
ее
глаз
лились
слезы,
пока
она
плакала
Desesperada
me
besó,
no
la
entendí
Отчаянно
поцеловала
меня,
я
не
понял
Y
la
abracé
fuertemente
en
mi
pecho
И
крепко
обнял
ее
в
своей
груди
El
corazón
se
me
quería
salir
Сердце
мое
чуть
не
вырвалось
Y
como
un
loco
la
llené
de
besos,
volví
a
vivir
И
как
сумасшедший
осыпал
ее
поцелуями,
я
снова
ожил
Le
dije
amor
quiero
que
tú
me
perdones
Я
сказал,
любовь,
хочу,
чтобы
ты
простила
меня
Yo
reconozco
que
fui
un
egoísta
Я
признаю,
что
был
эгоистом
Pero
ahora
quiero
cambiar
tus
dolores
por
mil
sonrisas
Но
теперь
хочу
сменить
твои
страдания
тысячами
улыбок
Siempre
te
recordaba
y
estaba
temeroso
Я
всегда
тебя
вспоминал
и
боялся
De
que
tú
me
olvidaras,
me
cambiaras
por
otro
Что
ты
забудешь
меня,
променяешь
на
другого
Veía
a
los
pajaritos
prodigándose
amor
Я
видел,
как
птички
выражают
друг
другу
любовь
Pensaba
en
la
abundancia
que
había
en
tu
corazón
Я
думал
об
изобилии,
которое
было
в
твоем
сердце
Por
eso,
hoy
he
regresado
a
mi
pueblo
Поэтому
сегодня
я
вернулся
в
свое
село
Te
he
pedido
que
por
favor,
me
perdones
Я
попросил
тебя
простить
меня,
пожалуйста
Y
aceptaré
como
cualquier
amigo
tus
condiciones
И
приму,
как
любой
друг,
твои
условия
Por
eso,
hoy
he
regresado
a
mi
pueblo
Поэтому
сегодня
я
вернулся
в
свое
село
Te
he
pedido
que,
por
favor,
me
perdones
Я
попросил
тебя
простить
меня,
пожалуйста
Y
aceptaré
como
cualquier
amigo
tus
condiciones
И
приму,
как
любой
друг,
твои
условия
Por
eso,
hoy
he
regresado
a
mi
pueblo
Поэтому
сегодня
я
вернулся
в
свое
село
Te
he
pedido
que
por
favor
Я
просил,
пожалуйста
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Antonio Moya Quiroz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.