Binomio De Oro De America - Que Cosas Tiene el Amor - перевод текста песни на немецкий

Que Cosas Tiene el Amor - Binomio De Oro De Americaперевод на немецкий




Que Cosas Tiene el Amor
Was für Dinge hat die Liebe
Guillermo de Mendoza
Guillermo de Mendoza
Gócelo
Genieß es!
¿Qué cosas tiene el amor?
Was für Dinge hat die Liebe?
¿Secretos del corazón?
Geheimnisse des Herzens?
¿Por qué tengo que ser yo tu mejor canción?
Warum muss ich dein bestes Lied sein?
¡Qué desilusión!
Welche Enttäuschung!
¿Qué cosas tiene el amor?
Was für Dinge hat die Liebe?
¿Secretos del corazón?
Geheimnisse des Herzens?
¿Por qué tengo que ser yo tu mejor canción?
Warum muss ich dein bestes Lied sein?
¡Qué desilusión!
Welche Enttäuschung!
Recuerdo cuando decías
Ich erinnere mich, als du sagtest
De que me amabas y me querías
Dass du mich liebtest und mich wolltest
Pero yo sabía por dentro
Aber ich wusste tief im Inneren
De que era falso y eran mentiras
Dass es falsch war und Lügen waren
No por qué me engañaste
Ich weiß nicht, warum du mich betrogen hast
No lo que te pasó
Ich weiß nicht, was mit dir los war
Si no hacía más que adorarte
Wo ich doch nichts tat, als dich anzubeten
Y entregarte todo mi amor
Und dir all meine Liebe zu geben
Javier Torres Cartagena
Javier Torres Cartagena
Y Mario Gómez mis amigos
Und Mario Gómez, meine Freunde
Pero todo se ha quedado en el camino
Aber all das ist Vergangenheit
Y ahora estoy totalmente recuperado
Und jetzt habe ich mich völlig erholt
Ese amor ya se ha quedado en el olvido
Diese Liebe ist schon in Vergessenheit geraten
Por otros que me tienen enamorado
Durch andere, in die ich jetzt verliebt bin
Ese amor ya se ha quedado en el olvido
Diese Liebe ist schon in Vergessenheit geraten
Por otros que me tienen enamorado
Durch andere, in die ich jetzt verliebt bin
¿Qué cosas tiene el amor?
Was für Dinge hat die Liebe?
¿Secretos del corazón?
Geheimnisse des Herzens?
¿Por qué tengo que ser yo tu mejor canción?
Warum muss ich dein bestes Lied sein?
¡Qué desilusión!
Welche Enttäuschung!
Victor Ojeda y José Guillermo Maestre
Victor Ojeda und José Guillermo Maestre
Gócenlo
Genießt es!
¿Qué cosas tiene el amor?
Was für Dinge hat die Liebe?
¿Secretos del corazón?
Geheimnisse des Herzens?
¿Por qué tengo que ser yo tu mejor canción?
Warum muss ich dein bestes Lied sein?
¡Qué desilusión!
Welche Enttäuschung!
Chino Suleta y Fer Ojeda
Chino Suleta und Fer Ojeda
Y se fue a bailar
Und ging tanzen
José Montero en distracción
José Montero zur Ablenkung
Y él raconta balzas en Villanueva
Und er erzählt von Walzern in Villanueva
Y Jorge Montiel en Maicao
Und Jorge Montiel in Maicao
Y Chito Ronranchera en el Valle
Und Chito Ronranchera im Tal
Oye Manuel Arce, ¡uah!
Hör mal Manuel Arce, uah!
¿Qué cosas tiene el amor?
Was für Dinge hat die Liebe?
¿Secretos del corazón?
Geheimnisse des Herzens?
¿Por qué tengo que ser yo tu mejor canción?
Warum muss ich dein bestes Lied sein?
¡Qué desilusión!
Welche Enttäuschung!
Recuerdo cuando decías
Ich erinnere mich, als du sagtest
De que me amabas y me querías
Dass du mich liebtest und mich wolltest
Pero yo sabía por dentro
Aber ich wusste tief im Inneren
De que era falso y eran mentiras
Dass es falsch war und Lügen waren
No por qué me engañaste
Ich weiß nicht, warum du mich betrogen hast
No lo que te pasó
Ich weiß nicht, was mit dir los war
Si no hacía más que adorarte
Wo ich doch nichts tat, als dich anzubeten
Y entregarte todo mi amor
Und dir all meine Liebe zu geben
Pero todo se ha quedado en el camino
Aber all das ist Vergangenheit
Y ahora estoy totalmente recuperado
Und jetzt habe ich mich völlig erholt
Ese amor ya se ha quedado en el olvido
Diese Liebe ist schon in Vergessenheit geraten
Por otros que me tienen enamorado
Durch andere, in die ich jetzt verliebt bin
¿Qué cosas tiene el amor?
Was für Dinge hat die Liebe?
¿Secretos del corazón?
Geheimnisse des Herzens?
¿Por qué tengo que ser yo tu mejor canción?
Warum muss ich dein bestes Lied sein?
¡Qué desilusión!
Welche Enttäuschung!
Doctor Carlos Enrique Cárdenas
Doktor Carlos Enrique Cárdenas
¿Qué cosas tiene el amor?
Was für Dinge hat die Liebe?
¿Secretos del corazón?
Geheimnisse des Herzens?
¿Por qué tengo que ser yo tu mejor canción?
Warum muss ich dein bestes Lied sein?
¡Qué desilusión!
Welche Enttäuschung!





Авторы: Fernando De Cordoba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.