Текст и перевод песни Binomio De Oro De America - Que Cosas Tiene el Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Cosas Tiene el Amor
Что за штука эта любовь
Guillermo
de
Mendoza
Гильермо
де
Мендоса
¿Qué
cosas
tiene
el
amor?
Что
за
штука
эта
любовь?
¿Secretos
del
corazón?
Тайны
сердца
моего?
¿Por
qué
tengo
que
ser
yo
tu
mejor
canción?
Почему
я
должен
быть
твоей
лучшей
песней?
¡Qué
desilusión!
Какое
разочарование!
¿Qué
cosas
tiene
el
amor?
Что
за
штука
эта
любовь?
¿Secretos
del
corazón?
Тайны
сердца
моего?
¿Por
qué
tengo
que
ser
yo
tu
mejor
canción?
Почему
я
должен
быть
твоей
лучшей
песней?
¡Qué
desilusión!
Какое
разочарование!
Recuerdo
cuando
decías
Помню,
как
ты
говорила,
De
que
me
amabas
y
me
querías
Что
любишь
меня
и
хочешь
быть
со
мной,
Pero
yo
sabía
por
dentro
Но
я
знал
в
глубине
души,
De
que
era
falso
y
eran
mentiras
Что
это
ложь,
сплошная
ложь.
No
sé
por
qué
me
engañaste
Не
знаю,
зачем
ты
меня
обманула,
No
sé
lo
que
te
pasó
Не
знаю,
что
с
тобой
случилось,
Si
no
hacía
más
que
adorarte
Ведь
я
тебя
только
боготворил
Y
entregarte
todo
mi
amor
И
отдавал
тебе
всю
свою
любовь.
Javier
Torres
Cartagena
Хавьер
Торрес
Картахена
Y
Mario
Gómez
mis
amigos
И
Марио
Гомес,
мои
друзья
Pero
todo
se
ha
quedado
en
el
camino
Но
всё
это
осталось
позади,
Y
ahora
estoy
totalmente
recuperado
И
теперь
я
полностью
оправился.
Ese
amor
ya
se
ha
quedado
en
el
olvido
Та
любовь
уже
забыта,
Por
otros
que
me
tienen
enamorado
Ради
других,
кто
меня
влюбил.
Ese
amor
ya
se
ha
quedado
en
el
olvido
Та
любовь
уже
забыта,
Por
otros
que
me
tienen
enamorado
Ради
других,
кто
меня
влюбил.
¿Qué
cosas
tiene
el
amor?
Что
за
штука
эта
любовь?
¿Secretos
del
corazón?
Тайны
сердца
моего?
¿Por
qué
tengo
que
ser
yo
tu
mejor
canción?
Почему
я
должен
быть
твоей
лучшей
песней?
¡Qué
desilusión!
Какое
разочарование!
Victor
Ojeda
y
José
Guillermo
Maestre
Виктор
Охеда
и
Хосе
Гильермо
Маэстре
¿Qué
cosas
tiene
el
amor?
Что
за
штука
эта
любовь?
¿Secretos
del
corazón?
Тайны
сердца
моего?
¿Por
qué
tengo
que
ser
yo
tu
mejor
canción?
Почему
я
должен
быть
твоей
лучшей
песней?
¡Qué
desilusión!
Какое
разочарование!
Chino
Suleta
y
Fer
Ojeda
Чино
Сулета
и
Фер
Охеда
Y
se
fue
a
bailar
И
пошли
танцевать
José
Montero
en
distracción
Хосе
Монтеро
отвлекся
Y
él
raconta
balzas
en
Villanueva
А
он
рассказывает
байки
в
Вильянуэве
Y
Jorge
Montiel
en
Maicao
И
Хорхе
Монтьель
в
Майкао
Y
Chito
Ronranchera
en
el
Valle
И
Чито
Ронранчера
в
Валье
Oye
Manuel
Arce,
¡uah!
Эй,
Мануэль
Арсе,
уах!
¿Qué
cosas
tiene
el
amor?
Что
за
штука
эта
любовь?
¿Secretos
del
corazón?
Тайны
сердца
моего?
¿Por
qué
tengo
que
ser
yo
tu
mejor
canción?
Почему
я
должен
быть
твоей
лучшей
песней?
¡Qué
desilusión!
Какое
разочарование!
Recuerdo
cuando
decías
Помню,
как
ты
говорила,
De
que
me
amabas
y
me
querías
Что
любишь
меня
и
хочешь
быть
со
мной,
Pero
yo
sabía
por
dentro
Но
я
знал
в
глубине
души,
De
que
era
falso
y
eran
mentiras
Что
это
ложь,
сплошная
ложь.
No
sé
por
qué
me
engañaste
Не
знаю,
зачем
ты
меня
обманула,
No
sé
lo
que
te
pasó
Не
знаю,
что
с
тобой
случилось,
Si
no
hacía
más
que
adorarte
Ведь
я
тебя
только
боготворил
Y
entregarte
todo
mi
amor
И
отдавал
тебе
всю
свою
любовь.
Pero
todo
se
ha
quedado
en
el
camino
Но
всё
это
осталось
позади,
Y
ahora
estoy
totalmente
recuperado
И
теперь
я
полностью
оправился.
Ese
amor
ya
se
ha
quedado
en
el
olvido
Та
любовь
уже
забыта,
Por
otros
que
me
tienen
enamorado
Ради
других,
кто
меня
влюбил.
¿Qué
cosas
tiene
el
amor?
Что
за
штука
эта
любовь?
¿Secretos
del
corazón?
Тайны
сердца
моего?
¿Por
qué
tengo
que
ser
yo
tu
mejor
canción?
Почему
я
должен
быть
твоей
лучшей
песней?
¡Qué
desilusión!
Какое
разочарование!
Doctor
Carlos
Enrique
Cárdenas
Доктор
Карлос
Энрике
Карденас
¿Qué
cosas
tiene
el
amor?
Что
за
штука
эта
любовь?
¿Secretos
del
corazón?
Тайны
сердца
моего?
¿Por
qué
tengo
que
ser
yo
tu
mejor
canción?
Почему
я
должен
быть
твоей
лучшей
песней?
¡Qué
desilusión!
Какое
разочарование!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando De Cordoba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.