Текст и перевод песни Binomio De Oro De America - Quiero Estar Contigo
Quiero Estar Contigo
I Want to Be With You
Quiero
estar
contigo,
cuando
tu
almendro
haya
florecido
I
want
to
be
with
you,
when
your
almond
tree
has
bloomed,
Cuando
tus
canas,
cual
flores
blancas,
adornen
tu
pelo
When
your
gray
hairs,
like
white
flowers,
adorn
your
hair.
Quiero
estar
contigo
cuando
tus
dientes
I
want
to
be
with
you
when
your
teeth
Sean
tan
poquitos,
que
sea
yo
quien
te
alimente
Are
so
few,
that
I'm
the
one
who
feeds
you.
Quiero
estar
contigo,
cuando
tus
manos
sean
temblorosas
I
want
to
be
with
you,
when
your
hands
are
trembling,
Cuando
tus
piernas,
que,
un
día
hermosas,
se
hayan
encorvado
When
your
legs,
once
beautiful,
have
become
hunched.
Quiero
estar
contigo
cuando
a
tus
ojos
I
want
to
be
with
you
when
your
eyes
Se
haya
ocultado
luna
y
sol,
y
las
estrellas
Have
hidden
the
moon
and
sun,
and
the
stars.
Quiero
ser
quien
escuche
las
quejas
de
tu
debil
voz
I
want
to
be
the
one
who
listens
to
the
complaints
of
your
weak
voice,
O
si
tu
voz
temblorosa
quiera
cantarme
una
canción
Or
if
your
trembling
voice
wants
to
sing
me
a
song.
Quiero
ser
quien
vigile
tu
fragil
sueño
I
want
to
be
the
one
who
watches
over
your
fragile
sleep,
Porque
quiero
que
el
paraíso
tú
y
yo
Because
I
want
you
and
me
to
be
in
paradise
Sembremos
la
primera
flor
To
plant
the
first
flower
Por
nuestro
amor,
por
nuestro
amor
For
our
love,
for
our
love
Porque
quiero
ser,
el
primero
en
tocar
tu
piel
Because
I
want
to
be
the
first
to
touch
your
skin
Cuando
tu
carne
se
haga
más,
más
fresca
que
en
tu
juventud
When
your
flesh
becomes
more,
fresher
than
in
your
youth.
Quiero
(Quiero,
quiero)
I
want
(I
want,
I
want)
Ser
tuyo,
eternamente
tuyo
(Tuyo)
To
be
yours,
eternally
yours
(Yours)
Quiero
robarle
a
la
muerte
la
excepción
I
want
to
steal
from
death
the
exception
Que
algo
que
nunca
murió,
nunca
murió
That
something
that
never
died,
never
died
Quiero
(Quiero,
quiero)
I
want
(I
want,
I
want)
Ser
tuyo,
eternamente
tuyo
(Tuyo)
To
be
yours,
eternally
yours
(Yours)
Quiero
robarle
a
la
muerte
la
excepción
I
want
to
steal
from
death
the
exception
De
algo
que
nunca
murió
y
nunca
murió
Of
something
that
never
died
and
never
died
Para
la
niña
bonita
For
the
beautiful
girl
Valentina
Guerra
Lima
Valentina
Guerra
Lima
En
la
ciudad
bonita
In
the
beautiful
city
Para
mis
sobrinos
del
alma
For
my
nephews
of
the
soul
Alberto
Carlos
Romero,
y
Micelito
Alberto
Carlos
Romero,
and
Micelito
Que
Dios
los
cuide
May
God
take
care
of
them
Quiero
estar
contigo,
para
cuidarte
y
evitar
I
want
to
be
with
you,
to
take
care
of
you
and
prevent
Que
un
día
se
te
rompa
el
jarrón
junto
al
manantial
That
one
day
the
vase
next
to
the
spring
breaks
Quiero
estar
contigo
pa'
recordarte
I
want
to
be
with
you
to
remind
you
Cuando
tu
mente
empiece
a
olvidar
algunas
cosas
When
your
mind
starts
to
forget
some
things
Quiero
estar
contigo
cuando
empice
el
armagedón
I
want
to
be
with
you
when
the
armageddon
begins
Y
estrecharte
en
mi
brazos,
quiero
escuchar
tu
corazón
And
hold
you
in
my
arms,
I
want
to
hear
your
heart
Y
luego
de
alegrías,
yo
quiero
hacerte
una
oración
And
after
joys,
I
want
to
make
you
a
prayer
Porque
quiero
que
el
paraíso
tú
y
yo
Because
I
want
you
and
me
to
be
in
paradise
Sembremos
la
primera
flor
To
plant
the
first
flower
Por
nuestro
amor,
por
nuestro
amor
For
our
love,
for
our
love
Porque
quiero
ser,
el
primero
en
tocar
tu
piel
Because
I
want
to
be
the
first
to
touch
your
skin
Cuando
tu
carne
se
haga
más,
más
fresca
que
en
tu
juventud
When
your
flesh
becomes
more,
fresher
than
in
your
youth.
Quiero
(Quiero,
quiero)
I
want
(I
want,
I
want)
Ser
tuyo,
eternamente
tuyo
(Tuyo)
To
be
yours,
eternally
yours
(Yours)
Quiero
robarle
a
la
muerte
la
excepción
I
want
to
steal
from
death
the
exception
Que
algo
que
nunca
murió,
nunca
murió
That
something
that
never
died,
never
died
Quiero
(Quiero,
quiero)
I
want
(I
want,
I
want)
Ser
tuyo,
eternamente
tuyo
(Tuyo)
To
be
yours,
eternally
yours
(Yours)
Quiero
robarle
a
la
muerte
la
excepción
I
want
to
steal
from
death
the
exception
De
algo
que
nunca
murió,
nunca
murió
Of
something
that
never
died
and
never
died
Quiero
(Quiero,
quiero)
I
want
(I
want,
I
want)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose A. Moya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.