Binomio De Oro De America - Quiero Estar Contigo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Binomio De Oro De America - Quiero Estar Contigo




Quiero Estar Contigo
Хочу быть с тобой
Quiero estar contigo, cuando tu almendro haya florecido
Я хочу быть с тобой, когда зацветет твой миндаль
Cuando tus canas, cual flores blancas, adornen tu pelo
Когда твоя седина, как белые цветы, украсит твои волосы
Quiero estar contigo cuando tus dientes
Я хочу быть с тобой, когда твои зубы
Sean tan poquitos, que sea yo quien te alimente
Станут настолько редкими, что я буду тебя кормить
Quiero estar contigo, cuando tus manos sean temblorosas
Я хочу быть с тобой, когда твои руки будут дрожать
Cuando tus piernas, que, un día hermosas, se hayan encorvado
Когда твои ноги, которые когда-то были прекрасными, согнутся
Quiero estar contigo cuando a tus ojos
Я хочу быть с тобой, когда твои глаза
Se haya ocultado luna y sol, y las estrellas
Померкнут луна, солнце и звезды
Quiero ser quien escuche las quejas de tu debil voz
Я хочу быть тем, кто будет слушать жалобы твоего слабого голоса
O si tu voz temblorosa quiera cantarme una canción
Или если твой дрожащий голос захочет спеть мне песню
Quiero ser quien vigile tu fragil sueño
Я хочу быть тем, кто будет следить за твоим хрупким сном
Porque quiero que el paraíso y yo
Потому что я хочу, чтобы мы с тобой посадили райский
Sembremos la primera flor
Первый цветок
Por nuestro amor, por nuestro amor
Ради нашей любви, ради нашей любви
Porque quiero ser, el primero en tocar tu piel
Потому что я хочу быть первым, кто коснется твоей кожи
Cuando tu carne se haga más, más fresca que en tu juventud
Когда твоя плоть станет более свежей, чем в юности
Quiero (Quiero, quiero)
Я хочу (хочу, хочу)
Ser tuyo, eternamente tuyo (Tuyo)
Быть твоим, вечно твоим
Quiero robarle a la muerte la excepción
Я хочу украсть у смерти исключение
Que algo que nunca murió, nunca murió
То, что никогда не умирало, никогда не умирало
Quiero (Quiero, quiero)
Я хочу (хочу, хочу)
Ser tuyo, eternamente tuyo (Tuyo)
Быть твоим, вечно твоим
Quiero robarle a la muerte la excepción
Я хочу украсть у смерти исключение
De algo que nunca murió y nunca murió
То, что никогда не умирало и никогда не умирало
Sentimiento
Чувства
Para la niña bonita
Для красивой девочки
Valentina Guerra Lima
Валентины Герра Лима
En la ciudad bonita
В красивом городе
Para mis sobrinos del alma
Для моих любимых племянников
Alberto Carlos Romero, y Micelito
Альберто Карлоса Ромеро и Миселито
Que Dios los cuide
Да хранит вас Бог
Quiero estar contigo, para cuidarte y evitar
Я хочу быть с тобой, чтобы заботиться о тебе и предотвратить
Que un día se te rompa el jarrón junto al manantial
Чтобы однажды ваза у родника не разбилась
Quiero estar contigo pa' recordarte
Я хочу быть с тобой, чтобы напоминать тебе
Cuando tu mente empiece a olvidar algunas cosas
Когда твой ум начнет забывать кое-что
Quiero estar contigo cuando empice el armagedón
Я хочу быть с тобой, когда начнется армагеддон
Y estrecharte en mi brazos, quiero escuchar tu corazón
И сжать тебя в объятиях, я хочу услышать твое сердце
Y luego de alegrías, yo quiero hacerte una oración
А после радости, я хочу помолиться за тебя
Porque quiero que el paraíso y yo
Потому что я хочу, чтобы мы с тобой посадили райский
Sembremos la primera flor
Первый цветок
Por nuestro amor, por nuestro amor
Ради нашей любви, ради нашей любви
Porque quiero ser, el primero en tocar tu piel
Потому что я хочу быть первым, кто коснется твоей кожи
Cuando tu carne se haga más, más fresca que en tu juventud
Когда твоя плоть станет более свежей, чем в юности
Quiero (Quiero, quiero)
Я хочу (хочу, хочу)
Ser tuyo, eternamente tuyo (Tuyo)
Быть твоим, вечно твоим
Quiero robarle a la muerte la excepción
Я хочу украсть у смерти исключение
Que algo que nunca murió, nunca murió
То, что никогда не умирало, никогда не умирало
Quiero (Quiero, quiero)
Я хочу (хочу, хочу)
Ser tuyo, eternamente tuyo (Tuyo)
Быть твоим, вечно твоим
Quiero robarle a la muerte la excepción
Я хочу украсть у смерти исключение
De algo que nunca murió, nunca murió
То, что никогда не умирало, никогда не умирало
Quiero (Quiero, quiero)
Я хочу (хочу, хочу)
Ser tuyo
Быть твоим





Авторы: Jose A. Moya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.