Текст и перевод песни Binomio De Oro De America - Regresa a Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regresa a Mi
Вернись ко мне
Loenardo
Garza
mi
padrino,
negro
rojo
Леонардо
Гарсия,
мой
крестный
отец,
черный,
красный
Y
el
momo
Dasha
en
villa
nueva
И
Момо
Даша
в
Вилья-Нуэва
Soy,
alguien
más
que
quiere
ser
feliz
Я
просто
кто-то,
кто
хочет
быть
счастлив
Que
a
luchado
tanto
por
tener
el
amor
de
su
vida
Кто
так
много
боролся
за
любовь
своей
жизни
El
amor
de
su
vida
Любовь
своей
жизни
No,
fui
correspondido
que
pesar
Но
я
не
получил
взаимности,
какое
несчастье
Y
la
que
amo
tanto
ya
no
esta
И
та,
которую
я
так
люблю,
уже
ушла
Como
me
hace
falta
Как
же
мне
тебя
не
хватает
Quien,
iba
imaginar
que
tanto
amor
Кто
мог
подумать,
что
так
много
любви
Por
la
despedida
y
un
adiós
desapareciera
Так
легко
можно
будет
похоронить
в
прощании
и
прощальном
слове
Y
es
como
una
cordura
para
mí
И
это
для
меня
словно
безумие
Tener
que
aceptar
que
eso
eso
así
Усвоить,
что
это
все
Que
ya
no
me
quieres
Что
ты
меня
больше
не
любишь
Deseo
saber
que
te
hago
falta
que
muy
pronto
vuelves
Я
хочу
знать,
что
ты
скучаешь
по
мне
и
что
скоро
вернешься
La
soledad
me
esta
matando
porque
no
te
tengo
Одиночество
убивает
меня,
потому
что
тебя
нет
рядом
Deseo
saber
que
te
hago
falta
que
muy
pronto
vuelves
Я
хочу
знать,
что
ты
скучаешь
по
мне
и
что
скоро
вернешься
La
soledad
me
esta
matando
porque
no
te
tengo
Одиночество
убивает
меня,
потому
что
тебя
нет
рядом
Un
poquito
de
tu
tiempo
en
mí,
me
hará
feliz,
me
hará
feliz
Даже
немного
твоего
времени
со
мной
осчастливит
меня,
осчастливит
меня
Solo
un
poco
de
tu
tiempo
amor,
me
hará
feliz,
me
hará
feliz
Всего
лишь
немного
твоего
времени,
любовь
моя,
осчастливит
меня,
осчастливит
меня
Regresa,
regresa
a
mí,
regresa
mujer
Вернись,
вернись
ко
мне,
вернись,
женщина
Regresa,
regresa
a
mí,
regresa
mujer
Вернись,
вернись
ко
мне,
вернись,
женщина
Robert
Gavidia
Роберт
Гавидиа
Alvaro
Espino
Альваро
Эспино
Y
Tito
bormachera
И
Тито
Бормачера
Con
sentimiento
С
чувством
Son,
tantas
cosas
bellas
que
hay
de
ti
Так
много
в
тебе
прекрасного
Que
a
veces
no
puedo
resistir
que
tu
no
estes
conmigo
Что
я
порой
не
выдерживаю,
без
тебя
рядом
Ya
no
me
explico
como
permitir
Я
больше
не
понимаю,
как
мог
позволить
Quedar
solo
sin
saber
de
ti,
amandote
tanto
Остаться
одному,
не
зная
о
тебе,
любя
тебя
так
сильно
Tú,
me
recordarás
porque
hay
en
ti
Ты
будешь
помнить
меня,
потому
что
во
мне
есть
Ese
amor
sincero
que
te
di,
que
nacio
del
alma
Та
искренняя
любовь,
что
я
отдал
тебе,
которая
родилась
от
души
Yo,
te
voy
a
esperar
porque
hay
en
mí
Я
буду
ждать
тебя,
потому
что
во
мне
есть
La
esperanza
inmensa
que
vendrás,
que
vendrás
mañana
Огромная
надежда,
что
ты
придешь,
что
придешь
завтра
Deseo
saber,
que
te
hago
falta
que
muy
pronto
vuelves
Я
хочу
знать,
что
ты
скучаешь
по
мне
и
что
скоро
вернешься
La
soledad
me
esta
mantando
porque
no
te
tengo
Одиночество
убивает
меня,
потому
что
тебя
нет
рядом
Un
poquito
de
tu
tiempo
en
mí,
me
hará
feliz,
me
hará
feliz
Даже
немного
твоего
времени
со
мной
осчастливит
меня,
осчастливит
меня
Solo
un
poco
de
tu
tiempo
amor,
me
hará
feliz,
me
hará
feliz
Всего
лишь
немного
твоего
времени,
любовь
моя,
осчастливит
меня,
осчастливит
меня
Regresa,
regresa
a
mí,
regresa
mujer
Вернись,
вернись
ко
мне,
вернись,
женщина
Regresa,
regresa
a
mí,
regresa
mujer
Вернись,
вернись
ко
мне,
вернись,
женщина
Un
poquito
de
tu
tiempo
en
mí,
me
hará
feliz,
me
hará
feliz
Даже
немного
твоего
времени
со
мной
осчастливит
меня,
осчастливит
меня
Solo
un
poco
de
tu
tiempo
amor,
me
hará
feliz,
me
hará
feliz
Всего
лишь
немного
твоего
времени,
любовь
моя,
осчастливит
меня,
осчастливит
меня
Un
poquito
de
tu
tiempo
en
mí
Даже
немного
твоего
времени
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.