Binomio De Oro De America - Una Noche Mas - перевод текста песни на немецкий

Una Noche Mas - Binomio De Oro De Americaперевод на немецкий




Una Noche Mas
Noch Eine Nacht
Una noche más
Noch eine Nacht
Que llega a mi vida
Die in mein Leben kommt
Y yo solo
Und ich bin allein
Una noche más
Noch eine Nacht
Llena de tristezas
Voller Traurigkeit
Y recuerdos
Und Erinnerungen
Donde el insomnio más el pensamiento
Wo die Schlaflosigkeit und die Gedanken
Por no tenerte desgasta mi cuerpo
Weil ich dich nicht habe, meinen Körper aufzehren
Te extraño tanto que no tengo alma, no tengo vida
Ich vermisse dich so sehr, dass ich keine Seele habe, kein Leben habe
Aunque lo oculte a se me nota en la cara
Auch wenn ich es verberge, man sieht es mir im Gesicht an
Por la sonrisa y mi forma de ser
An meinem Lächeln und meiner Art zu sein
Que no es igual
Dass es nicht dasselbe ist
No hay alegría, mientras no estés
Es gibt keine Freude, solange du nicht da bist
No valgo nada
Ich bin nichts wert
A Dios le pido que te enseñe a reflexionar
Ich bitte Gott, dich nachdenken zu lehren
Vamos, por Dios
Ach, bei Gott
Ten compasión de este hombre
Hab Mitleid mit diesem Mann
Que te da amor
Der dir Liebe gibt
Y no recibe nada
Und nichts empfängt
Ven, por favor
Komm, bitte
Que tengo un ramo de flores
Denn ich habe einen Blumenstrauß
Que vive aun
Der noch lebt
Porque le cambio el agua
Weil ich ihm das Wasser wechsle
Es mi corazón
Es ist mein Herz
Que vive por ti
Das für dich lebt
Pero si no regresas se muere
Aber wenn du nicht zurückkommst, stirbt es
Es todo mi amor
Es ist all meine Liebe
Que siento por ti
Die ich für dich fühle
Pero si no regresas se muere
Aber wenn du nicht zurückkommst, stirbt es
Vamos, por dios
Ach, bei Gott
Ten compasión de este hombre
Hab Mitleid mit diesem Mann
Que te da amor
Der dir Liebe gibt
Y no recibe nada
Und nichts empfängt
Y con afecto
Und mit Zuneigung
Para el doctor
Für Doktor
Albert Cuello en valle Duval
Albert Cuello im Duval-Tal
Le quiero quitar
Ich will lösen
La atadura
Die Fessel
A mis manos
Von meinen Händen
Quiero libertad
Ich will Freiheit
Como el bien
Wie das Gute
Y las aves
Und die Vögel
Sacar de mi alma lo que estoy sintiendo
Aus meiner Seele holen, was ich fühle
Y derrotar esos malos recuerdos
Und diese schlechten Erinnerungen besiegen
De esa experiencia que ha dejado huellas tristes en mi pecho
Von dieser Erfahrung, die traurige Spuren in meiner Brust hinterlassen hat
De todas formas, quisiera verla de nuevo
Auf jeden Fall möchte ich sie wiedersehen
No hay más remedio, solo ella me puede aliviar
Es gibt kein anderes Mittel, nur sie kann mir Linderung verschaffen
Aunque hago todo por entretenerme no puedo
Obwohl ich alles tue, um mich abzulenken, kann ich nicht
Yo no decido, es el corazón el que me hace actuar
Ich entscheide nicht, es ist das Herz, das mich handeln lässt
Vamos, por Dios
Ach, bei Gott
Ten compasión de este hombre
Hab Mitleid mit diesem Mann
Que te da amor
Der dir Liebe gibt
Y no recibe nada
Und nichts empfängt
Ven, por favor
Komm, bitte
Que tengo un ramo e flores
Denn ich habe einen Blumenstrauß
Que vive aun
Der noch lebt
Porque le cambio el agua
Weil ich ihm das Wasser wechsle
Es mi corazón
Es ist mein Herz
Que vive por ti
Das für dich lebt
Pero si no regresas se muere
Aber wenn du nicht zurückkommst, stirbt es
Es todo mi amor
Es ist all meine Liebe
Que siento por ti
Die ich für dich fühle
Pero si no regresas se muere
Aber wenn du nicht zurückkommst, stirbt es
Vamos, por Dios
Ach, bei Gott
Ten compasión de este hombre
Hab Mitleid mit diesem Mann
Que te da amor
Der dir Liebe gibt
Y no recibe nada
Und nichts empfängt
Ven, por favor
Komm, bitte
Que tengo un ramo e flores
Denn ich habe einen Blumenstrauß
Que vive aún
Der noch lebt
Porque le cambio el agua
Weil ich ihm das Wasser wechsle





Авторы: Jorge Leon Valbuena Quintero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.