Текст и перевод песни Binomio de Oro - Canción a las Mujeres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción a las Mujeres
Song to the Women
Quiero
que
mi
gente
me
escuche
esta
canción
I
want
my
people
to
hear
this
song
Para
las
mujeres
que
he
venido
a
alegrarlas
For
the
women
I
have
come
to
cheer
up
Soy
un
parrandero,
cantante
y
querendón
I
am
a
merrymaker,
a
singer,
and
a
loverboy
Y
tengo
una
hembra
muy
dentro,
aquí
en
el
alma.
And
I
have
a
woman
deep
within
me,
here
in
my
soul.
Pero
no
le
impide
a
mi
alegre
corazón
But
it
does
not
prevent
my
happy
heart
Cantarle
bonito
a
otra
preciosa
muchacha(Bis).
From
singing
beautifully
to
another
beautiful
girl
(Chorus).
Ay,
la
vida
de
los
hombres
son
las
bonitas
mujeres
Oh,
the
life
of
men
is
beautiful
women
Y
también
causan
dolores
pero
uno
siempre
las
quiere
And
they
also
cause
pain,
but
one
always
loves
them
Ellas
adornan
el
mundo,
las
buenas
son
más
queridas,
They
adorn
the
world,
the
good
are
more
beloved,
Quitan
un
dolor
profundo
y
curan
el
alma
herida(Bis).
They
take
away
a
deep
pain
and
heal
the
wounded
soul
(Chorus).
Con
el
corazón
de
fiesta,
le
canto
a
la
mujer
With
a
heart
of
joy,
I
sing
to
the
woman
Porque
eso
si
me
contenta,
cantarle
a
la
mujer,
Because
that
is
what
pleases
me,
to
sing
to
the
woman,
Cosa
bonita
en
la
vida,
una
buena
mujer
A
beautiful
thing
in
life,
a
good
woman
Querendona
y
comprensiva,
una
buena
mujer(Bis).
Loving
and
understanding,
a
good
woman
(Chorus).
En
el
corazón
de
todos
los
hombres
del
mundo
In
the
heart
of
every
man
in
the
world
Dios
puso
un
amor
especial
pa'
las
mujeres,
God
put
a
special
love
for
women,
El
que
tengo
yo
lo
brindo
con
mucho
gusto
The
one
I
have
I
offer
with
great
pleasure
Y
he
tenido
la
suerte
que
a
mi
siempre
me
quieren(Bis).
And
I
have
been
lucky
that
they
always
love
me
(Chorus).
Sé
que
tengo
que
ajuiciarme
con
las
mujeres,
por
Dios
I
know
I
have
to
behave
with
women,
by
God
Porque
yo
al
ver
una
flor
ahí
mismo
quiero
picarla
Because
when
I
see
a
flower
I
want
to
pick
it
right
there
Y
ellas
son
flores
bonitas
que
tenemos
que
cuidarlas
And
they
are
beautiful
flowers
that
we
have
to
take
care
of
Y
hay
es
que
saber
regarlas,
porque
si
no
se
marchitan.
And
you
have
to
know
how
to
water
them,
because
otherwise
they
will
wither..
Con
el
corazón
de
fiesta,
le
canto
a
la
mujer
With
a
heart
of
joy,
I
sing
to
the
woman
Porque
eso
si
me
contenta,
cantarle
a
la
mujer,
Because
that
is
what
pleases
me,
to
sing
to
the
woman,
Cosa
bonita
en
la
vida,
una
buena
mujer
A
beautiful
thing
in
life,
a
good
woman
Querendona
y
comprensiva,
una
buena
mujer(Bis).
Loving
and
understanding,
a
good
woman
(Chorus).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orangel El Pague Maestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.