Binomio de Oro - como nace una ilusion - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Binomio de Oro - como nace una ilusion




como nace una ilusion
How an Illusion Is Born
Como nace una ilusión
How an illusion is born
Así nació nuestro amor
That's how our love was born
Tan sereno y profundo
So calm and deep
Y como nace en el mar
And as it's born in the sea
Las olas que después van
The waves that afterwards go
Por las playas del mundo
By the beaches of the world
Como después de erupción
Like after an eruption
Que queda en paz un volcán
That a volcano is left in peace
Le diste paz a mi vida
You gave my life peace
Y como en una canción
And like in a song
Fuiste la inspiración
You were the inspiration
Fuiste la musa y la lira
You were the muse and the lyre
La vida nos muestra ilusiones
Life shows us illusions
El mundo presenta pasiones
The world presents passions
Los sueños regalan canciones
Dreams give away songs
Y mi canción eres
And my song is you
Fue jugándome contigo que soñé
It was playing with you that I dreamed
Fue soñándome contigo que jugué
It was dreaming of you that I played
Fue besándote en mis sueños
It was kissing you in my dreams
Que logré lo que no había soñado
That I achieved what I had not dreamed
Fue jugándome contigo que soñé
It was playing with you that I dreamed
Fue soñandome contigo que jugué
It was dreaming of you that I played
Fue besándote en mis sueños que logré
It was kissing you in my dreams that I achieved
Lo que no había soñado
What I had not dreamed
Como la luna salió
As the moon came out
Detrás de aquel nubarrón
Behind that cloud
Y encima de la montaña
And above the mountain
Y como tímida va
And as it timidly goes
Cuando ve salir el sol
When it sees the sun come out
Al despertar la mañana
At the awakening of the morning
Como tus brazos me dan
As your arms give me
Sosiego, amor, protección
Comfort, love, protection
Igual que a un pájaro herido
Like a wounded bird
Que cuando aprendió a volar
That when it learned to fly
El viento su ala quebró
The wind broke its wing
Y volvió al calor de su nido
And it returned to the warmth of its nest
La vida nos muestra ilusiones
Life shows us illusions
El mundo presenta pasiones
The world presents passions
Los sueños regalan canciones
Dreams give away songs
Y mi canción eres
And my song is you
Fue jugándome contigo que soñé
It was playing with you that I dreamed
Fue soñándome contigo que jugué
It was dreaming of you that I played
Fue besándote en mis sueños
It was kissing you in my dreams
Que logré lo que no habia soñado
That I achieved what I had not dreamed
Fue jugándome contigo que soñé
It was playing with you that I dreamed
Fue soñandome contigo que jugué
It was dreaming of you that I played
Fue besándote en mis sueños que logré
It was kissing you in my dreams that I achieved
Lo que no había soñado
What I had not dreamed






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.