Binomio de Oro - El Parrandón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Binomio de Oro - El Parrandón




El Parrandón
Вечеринка
Que me decía Julio Niger
Как мне говорил Хулио Нигер
Tóqueme un porrocumbe
Сыграй мне поррокомбе
Vamo' a visitar el currimbe
Мы посетим Курримбе
Y al compae' Rafael José
И товарища Рафаэля Хосе
Que me decía Julio Niger
Как мне говорил Хулио Нигер
Tóqueme un porrocumbe
Сыграй мне поррокомбе
Vamo' a visitar el currimbe
Мы посетим Курримбе
Y al compae' Rafael José
И товарища Рафаэля Хосе
Porque vamo' a parrandear
Потому что мы собираемся устроить вечеринку
Con caja y con acordeón
С барабаном и аккордеоном
Y lo vamo' a disfrutar
И мы собираемся насладиться этим
En la casa de Ramón
В доме Рамона
Y lo vamo' a disfrutar
И мы собираемся насладиться этим
En la casa de Ramón
В доме Рамона
Pero vamo' a busca un acordeón
Но мы собираемся поискать аккордеон
(Pa' formar un parrandón)
(Чтобы устроить вечеринку)
Quiero cantar con emoción
Я хочу петь с волнением
(Pa' formar un parrandón)
(Чтобы устроить вечеринку)
Voy a gritar de corazón
Я буду кричать от души
(Pa' formar un parrandón)
(Чтобы устроить вечеринку)
Yo me voy pa' Cartagena pa' la casa de Ramón
Я отправлюсь в Картахену в дом Рамона
(Pa' formar un parrandón)
(Чтобы устроить вечеринку)
Juepa, juepa, juepa je!
Джупа, джупа, джупа!
(Pa' formar un parrandón)
(Чтобы устроить вечеринку)
Me mandó a llamar la negra Ayde
Мне велела позвонить негритянка Айде
(Pa' formar un parrandón)
(Чтобы устроить вечеринку)
Jue, jue, ay juepa je!
Джу, джу, ай джупа!
(Pa' formar un parrandón)
(Чтобы устроить вечеринку)
Jue, jue, ay juepa je!
Джу, джу, ай джупа!
(Pa' formar un parrandón)
(Чтобы устроить вечеринку)
Esto me decía el vacano
Это мне сказал важный человек
Me gusta el porrocumbe
Мне нравится поррокомбе
Ya que estamos parrandeando
Раз мы устроили вечеринку
Va a manda Rafael José
Придет Рамон Хосе
Esto me decía el vacano
Это мне сказал важный человек
Me gusta el porrocumbe
Мне нравится поррокомбе
Ya que estamos parrandeando
Раз мы устроили вечеринку
Va a manda Rafael José
Придет Рамон Хосе
En esta fiesta sabrosa
На этой забавной вечеринке
Que nos llena de emoción
Которая наполняет нас волнением
Miren como todos gozan
Посмотрите, как все наслаждаются
Al compás de un acordeón
Под звуки аккордеона
Miren como todos gozan
Посмотрите, как все наслаждаются
Al compás de un acordeón
Под звуки аккордеона
Pero vamo' a busca un acordeón
Но мы собираемся поискать аккордеон
(Pa' formar un parrandón)
(Чтобы устроить вечеринку)
Quiero cantar con emoción
Я хочу петь с волнением
(Pa' formar un parrandón)
(Чтобы устроить вечеринку)
Voy a gritar de corazón
Я буду кричать от души
(Pa' formar un parrandón)
(Чтобы устроить вечеринку)
Yo me voy pa' Venezuela con mi amigo Oscar De Leon
Я отправлюсь в Венесуэлу с моим другом Оскаром Де Леоном
(Pa' formar un parrandón)
(Чтобы устроить вечеринку)
Juepa, juepa, juepa je!
Джупа, джупа, джупа!
(Pa' formar un parrandón)
(Чтобы устроить вечеринку)
Invitamos a José Melane
Мы пригласили Хосе Мелана
(Pa' formar un parrandón)
(Чтобы устроить вечеринку)
Tan pin tan se cayó José, pum
Тан пин тан упал Хосе, пум
(Por formar un parrandón)
(Чтобы устроить вечеринку)
Pero que tan pin tan se paró otra vez, uy!
Но тан пин тан он снова встал, уй!
(Pa' formar un parrandón)
(Чтобы устроить вечеринку)
Que suene un acordeón
Пусть звучит аккордеон
(Pa' ponerle sabrosura)
(Чтобы привнести приятный вкус)
Que suene un acordeón
Пусть звучит аккордеон
(Pa' ponerle sabrosura)
(Чтобы привнести приятный вкус)
Oye, si la cosa está dura
Эй, если дела плохи
(Le ponemos sabrosura)
(Мы привнесем приятный вкус)
Si la cosa está dura
Если дела плохи
(Le ponemos sabrosura)
(Мы привнесем приятный вкус)
Y si la cosa está barro
И если дела плохи
(Le ponemos sabrosura)
(Мы привнесем приятный вкус)
Y si no aparece el te vi llegar
И если не появится тэви
(Le ponemos sabrosura)
(Мы привнесем приятный вкус)
Y por eso al carnaval de Barranquilla
Вот почему на карнавал в Барранкилье
(Le ponemos sabrosura)
(Мы привнесем приятный вкус)
Y si Alexis Duque nos espera en Maracaibo
И если Алексис Дуке ждет нас в Маракайбо
(Le ponemos sabrosura)
(Мы привнесем приятный вкус)
Y supongamos que
И предположим, что
(Le ponemos sabrosura)
(Мы привнесем приятный вкус)
Oye mira...
Эй, смотри...





Авторы: Alejandro Duran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.