Текст и перевод песни Binomio de Oro - Navidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Papi,
papi,
yo
quiero
que
el
niño
Dios)
(Милая,
милая,
я
хочу,
чтобы
младенец
Иисус)
(Me
regale
una
muñeca
y
otra
pa'
Wendy)
(Подарил
мне
куклу,
а
другую
Венди)
(Navidad)
la
fiesta
linda
del
año
(Рождество)
прекрасный
праздник
в
году
(Navidad)
también
de
mis
desengaños
(Рождество)
также
несёт
разочарования
(Navidad)
tú
me
das
muchas
nostalgias
(Рождество)
ты
мне
даришь
много
ностальгии
(Navidad)
y
a
veces
alegras
mi
alma
(Рождество)
и
иногда
радуешь
мою
душу
(Navidad)
con
tus
brisas
decembrinas
(Рождество)
с
твоими
декабрьскими
ветрами
(Navidad)
me
acuerdo
de
mi
madrina
(Рождество)
я
вспоминаю
свою
крёстную
(Navidad)
cuando
me
dio
en
aguinaldo
(Рождество)
когда
она
дала
мне
подарок
Un
caballito
de
palo
Деревянную
лошадку
Porque
hay
navidades
tristes
Потому
что
есть
грустные
Рождества
Y
navidades
alegres
А
есть
и
радостные
Рождества
Porque
hay
navidades
tristes
Потому
что
есть
грустные
Рождества
Y
navidades
alegres
А
есть
и
радостные
Рождества
La
vida
de
navidades
Жизнь
из
разных
Рождеств
Tu
causas
muchas
sorpresas
Ты
вызываешь
много
сюрпризов
A
veces
felicidades
Иногда
счастье
Y
muchas
veces
tristeza
А
иногда
печаль
Porque
hay
navidades
tristes
Потому
что
есть
грустные
Рождества
Y
navidades
alegres
А
есть
и
радостные
Рождества
Que
culpa
tiene
Miguel
Почему
виноват
Мигель
Ser
hijo
de
un
campesino
Что
он
сын
крестьянина
Y
nunca
pudo
tener
И
он
никогда
не
мог
иметь
Los
juguetes
de
otros
niños
Такие
игрушки,
как
у
других
детей
Porque
hay
navidades
tristes
Потому
что
есть
грустные
Рождества
Y
navidades
alegres
А
есть
и
радостные
Рождества
Porque
hay
navidades
tristes
Потому
что
есть
грустные
Рождества
Y
navidades
alegres
А
есть
и
радостные
Рождества
(Navidad)
que
linda
es
la
noche
buena
(Рождество)
как
прекрасна
ночь
накануне
(Navidad)
de
campanitas
y
estrellas
(Рождество)
с
колокольчиками
и
звёздами
(Navidad)
de
los
que
viven
llorando
(Рождество)
тех,
кто
живёт
в
слезах
(Navidad)
de
los
que
sufren
callando
(Рождество)
тех,
кто
страдает
молча
(Navidad)
que
Dios
me
de
el
aguinaldo
(Рождество)
дай
мне
Бог
подарка
(Navidad)
que
yo
soñé
desde
niño
(Рождество)
которое
я
мечтал
с
детства
(Navidad)
que
este
mi
madre
a
mi
lado
(Рождество)
чтобы
моя
мать
была
рядом
со
мной
(Navidad)
sin
penas
y
sin
martirios
(Рождество)
без
горя
и
мучений
Porque
hay
navidades
tristes
Потому
что
есть
грустные
Рождества
Y
navidades
alegres
А
есть
и
радостные
Рождества
Porque
hay
navidades
tristes
Потому
что
есть
грустные
Рождества
Y
navidades
alegres
А
есть
и
радостные
Рождества
A
mi
me
tocó
llorar
Мне
пришлось
плакать
Así
lo
quiso
el
destino
Так
предначертала
судьба
Cuando
oí
los
gallos
cantar
Когда
я
услышал,
как
запели
петухи
Pero
el
niño
Dios
no
vino
Но
младенец
Иисус
так
и
не
пришёл
Porque
hay
navidades
tristes
Потому
что
есть
грустные
Рождества
Y
navidades
alegres
А
есть
и
радостные
Рождества
En
la
casa
de
Rufino
В
доме
Руфино
Se
comieron
un
lechón
Ели
поросёнка
En
cambio
en
la
de
Virgilio
А
вот
в
доме
Виргилио
No
hubo
ni
pa'
un
chicharrón
Не
было
даже
чичаррона
Porque
hay
navidades
tristes
Потому
что
есть
грустные
Рождества
Y
navidades
alegres
А
есть
и
радостные
Рождества
Porque
hay
navidades
tristes
Потому
что
есть
грустные
Рождества
Y
navidades
alegres
А
есть
и
радостные
Рождества
Porque
hay
navidades
tristes
Потому
что
есть
грустные
Рождества
Y
navidades
alegres
А
есть
и
радостные
Рождества
Porque
hay
navidades
tristes
Потому
что
есть
грустные
Рождества
Y
navidades
alegres
А
есть
и
радостные
Рождества
Porque
hay
navidades
tristes
Потому
что
есть
грустные
Рождества
Y
navidades
alegres
А
есть
и
радостные
Рождества
Porque
hay
navidades
tristes
Потому
что
есть
грустные
Рождества
Y
navidades
alegres
А
есть
и
радостные
Рождества
Porque
hay
navidades
tristes
Потому
что
есть
грустные
Рождества
Y
navidades
alegres
А
есть
и
радостные
Рождества
Porque
hay
navidades
tristes
Потому
что
есть
грустные
Рождества
Y
navidades
alegres
А
есть
и
радостные
Рождества
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Israel Romero Ospino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.