Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor No Basta
Liebe Allein Reicht Nicht
Que
se
inventen
maneras
hoy
Dass
man
heute
neue
Wege
erfindet,
Que
se
cambie
la
ley
de
dios
dass
man
das
Gesetz
Gottes
ändert,
Para
amarte
distinto
um
dich
anders
zu
lieben.
No
soy
dueño
del
tiempo
cruel
Ich
bin
nicht
Herr
der
grausamen
Zeit,
Que
con
fichas
de
un
ajedrez
die
mit
Schachfiguren
Juega
con
el
destino
mit
dem
Schicksal
spielt.
Porque
te
vine
a
conocer
Weil
ich
dich
kennenlernte,
Cuando
ya
habia
pensado
bien
als
ich
schon
gut
überlegt
hatte,
Que
estaba
lleno
dass
ich
erfüllt
war
Y
muy
tranquilo
und
sehr
ruhig.
Me
la
pasaba
yo
So
verbrachte
ich
meine
Zeit,
Sentia
un
alivio
ich
fühlte
eine
Erleichterung
Dentro
del
corazon
tief
im
Herzen.
Y
te
voy
a
olvidar
porque
es
mejor
Und
ich
werde
dich
vergessen,
weil
es
besser
ist,
No
hacernos
ni
bien
ni
mal
miamor
uns
weder
Gutes
noch
Schlechtes
anzutun,
meine
Liebe.
Hay
mucho
sentir
eso
lo
se
mujer
Es
gibt
viele
Gefühle,
das
weiß
ich,
Frau,
Pero
asi
nos
duela
nos
toca
perder
aber
auch
wenn
es
uns
wehtut,
müssen
wir
verlieren,
Las
esperanzas
die
Hoffnungen.
Hay
ya
no
hay
esperanzas
Ach,
es
gibt
keine
Hoffnungen
mehr.
Sabemos
que
no
hay
ni
principio
ni
fin
Wir
wissen,
dass
es
weder
Anfang
noch
Ende
gibt,
Seria
un
laberinto
de
pena
y
dolor
es
wäre
ein
Labyrinth
aus
Leid
und
Schmerz.
El
amor
no
basta
Liebe
allein
reicht
nicht,
Hay
cosas
sagradas
es
gibt
heilige
Dinge.
Lo
entregarte
todo
sin
medirlo
Du
hast
alles
gegeben,
ohne
zu
messen.
Dime
adios
muñeca
Sag
mir
Lebwohl,
Püppchen,
Suavecito
y
sin
palabras
sanft
und
ohne
Worte.
Dime
adios
mi
reina
Sag
mir
Lebwohl,
meine
Königin,
Y
lo
entenderas
mañana
und
du
wirst
es
morgen
verstehen.
Dime
adios
mi
reina
Sag
mir
Lebwohl,
meine
Königin,
Mira
que
el
amor
no
basta
sieh,
dass
Liebe
allein
nicht
reicht.
Que
se
inventen
que
el
corazon
Dass
sie
erfinden,
dass
das
Herz
Debe
tener
mas
de
un
amor
mehr
als
eine
Liebe
haben
sollte,
Seria
lo
mas
bonito
es
wäre
das
Schönste.
Que
perdone
la
que
ofendi
Möge
diejenige
verzeihen,
die
ich
beleidigt
habe,
Esa
gran
compañera
fiel
diese
treue
Gefährtin,
Porque
se
que
ha
sufrido
weil
ich
weiß,
dass
sie
gelitten
hat.
Pero
que
puedo
hacer
si
asi
Aber
was
kann
ich
tun,
wenn
das
Es
el
mundo
en
que
creci
die
Welt
ist,
in
der
ich
aufgewachsen
bin,
Y
es
lo
aprendido
und
es
ist
das,
was
ich
gelernt
habe,
A
enamorarme
mich
zu
verlieben
De
quien
me
cambie
de
lugar
in
diejenige,
die
meinen
Platz
verändert.
Tambien
mi
madre
Auch
meine
Mutter
Lloro
por
algo
igual
weinte
aus
ähnlichem
Grund.
Y
me
voy
a
marchar
de
ti
por
ti
Und
ich
werde
dich
verlassen,
für
dich,
Para
ya
no
herirte
mas
mas
um
dich
nicht
mehr
zu
verletzen,
Porque
eres
tan
joven
que
puedes
tener
weil
du
so
jung
bist,
dass
du
Cualquier
pretendiente
rendido
a
tus
pies
jeden
Verehrer
zu
deinen
Füßen
haben
kannst,
Y
eso
me
duele
a
mi
und
das
schmerzt
mich,
Ami
eso
me
duele
das
schmerzt
mich
sehr.
Pero
soy
conciente
que
vas
a
encontrar
Aber
ich
bin
mir
bewusst,
dass
du
finden
wirst,
Cuando
acabe
el
duelo
de
la
separacion
wenn
die
Trauer
der
Trennung
vorbei
ist,
A
un
hombre
mas
libre
einen
freieren
Mann.
Ayy
gracias
por
quererme
Ach,
danke,
dass
du
mich
liebst.
Lo
entregarte
todo
sin
medirlo
Du
hast
alles
gegeben,
ohne
zu
messen.
Dime
adios
muñeca
Sag
mir
Lebwohl,
Püppchen,
Suavecito
y
sin
palabras
sanft
und
ohne
Worte.
Dime
adios
mi
reina
Sag
mir
Lebwohl,
meine
Königin,
Y
lo
entenderas
mañana
und
du
wirst
es
morgen
verstehen.
Dime
adios
mi
reina
Sag
mir
Lebwohl,
meine
Königin,
Mira
que
el
amor
no
basta
sieh,
dass
Liebe
allein
nicht
reicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.