Текст и перевод песни Binomio de Oro, Orlando Acosta & Dubán Bayona - El Amor No Basta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor No Basta
Любовь недостаточна
Que
se
inventen
maneras
hoy
Пусть
придумают
способы
сегодня,
Que
se
cambie
la
ley
de
dios
Пусть
изменят
закон
Божий,
Para
amarte
distinto
Чтобы
любить
тебя
иначе.
No
soy
dueño
del
tiempo
cruel
Я
не
властен
над
жестоким
временем,
Que
con
fichas
de
un
ajedrez
Которое
фигурами
шахматными
Juega
con
el
destino
Играет
с
судьбой.
Porque
te
vine
a
conocer
Ведь
я
встретил
тебя,
Cuando
ya
habia
pensado
bien
Когда
уже
решил,
Que
estaba
lleno
Что
был
полон
Y
muy
tranquilo
И
совершенно
спокоен.
Me
la
pasaba
yo
Я
проводил
время,
Sentia
un
alivio
Чувствуя
облегчение
Dentro
del
corazon
В
своем
сердце.
Y
te
voy
a
olvidar
porque
es
mejor
И
я
забуду
тебя,
потому
что
так
лучше,
No
hacernos
ni
bien
ni
mal
miamor
Не
делать
друг
другу
ни
добра,
ни
зла,
любовь
моя.
Hay
mucho
sentir
eso
lo
se
mujer
Много
чувств,
я
знаю
это,
женщина,
Pero
asi
nos
duela
nos
toca
perder
Но
как
бы
ни
было
больно,
нам
придется
потерять
Hay
ya
no
hay
esperanzas
Больше
нет
надежд.
Sabemos
que
no
hay
ni
principio
ni
fin
Мы
знаем,
что
нет
ни
начала,
ни
конца,
Seria
un
laberinto
de
pena
y
dolor
Это
был
бы
лабиринт
печали
и
боли.
El
amor
no
basta
Любви
недостаточно.
Hay
cosas
sagradas
Есть
вещи
священные.
Lo
entregarte
todo
sin
medirlo
Отдать
тебе
все
без
остатка.
Dime
adios
muñeca
Скажи
мне
"прощай",
куколка,
Suavecito
y
sin
palabras
Нежно
и
без
слов.
Dime
adios
mi
reina
Скажи
мне
"прощай",
моя
королева,
Y
lo
entenderas
mañana
И
ты
поймешь
завтра.
Dime
adios
mi
reina
Скажи
мне
"прощай",
моя
королева,
Mira
que
el
amor
no
basta
Ведь
любви
недостаточно.
Que
se
inventen
que
el
corazon
Пусть
придумают,
что
сердце
Debe
tener
mas
de
un
amor
Должно
иметь
больше
одной
любви,
Seria
lo
mas
bonito
Это
было
бы
прекрасно.
Que
perdone
la
que
ofendi
Пусть
простит
та,
которую
я
обидел,
Esa
gran
compañera
fiel
Та
верная
спутница,
Porque
se
que
ha
sufrido
Потому
что
я
знаю,
что
она
страдала.
Pero
que
puedo
hacer
si
asi
Но
что
я
могу
поделать,
если
таков
Es
el
mundo
en
que
creci
Мир,
в
котором
я
вырос,
Y
es
lo
aprendido
И
это
то,
чему
я
научился,
De
quien
me
cambie
de
lugar
В
ту,
кто
изменит
мое
место,
Tambien
mi
madre
Также
моя
мать
Lloro
por
algo
igual
Плакала
из-за
того
же.
Y
me
voy
a
marchar
de
ti
por
ti
И
я
уйду
от
тебя
ради
тебя,
Para
ya
no
herirte
mas
mas
Чтобы
больше
не
ранить
тебя,
Porque
eres
tan
joven
que
puedes
tener
Потому
что
ты
так
молода,
что
можешь
иметь
Cualquier
pretendiente
rendido
a
tus
pies
Любого
поклонника,
лежащего
у
твоих
ног.
Y
eso
me
duele
a
mi
И
это
причиняет
мне
боль,
Ami
eso
me
duele
Мне
это
причиняет
боль.
Pero
soy
conciente
que
vas
a
encontrar
Но
я
понимаю,
что
ты
найдешь,
Cuando
acabe
el
duelo
de
la
separacion
Когда
закончится
скорбь
расставания,
A
un
hombre
mas
libre
Мужчину
более
свободного.
Ayy
gracias
por
quererme
Спасибо,
что
любила
меня.
Lo
entregarte
todo
sin
medirlo
Отдать
тебе
все
без
остатка.
Dime
adios
muñeca
Скажи
мне
"прощай",
куколка,
Suavecito
y
sin
palabras
Нежно
и
без
слов.
Dime
adios
mi
reina
Скажи
мне
"прощай",
моя
королева,
Y
lo
entenderas
mañana
И
ты
поймешь
завтра.
Dime
adios
mi
reina
Скажи
мне
"прощай",
моя
королева,
Mira
que
el
amor
no
basta
Ведь
любви
недостаточно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.