Текст и перевод песни Bintia & Xavier Naidoo - Tage und Stunden (single version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tage und Stunden (single version)
Дни и часы (single version)
Nun
sitz
ich
hier
und
weiß
nicht,
was
ich
tu
Вот
сижу
я
тут
и
не
знаю,
что
делать,
Schau
dauernd
auf
die
Uhr
Постоянно
смотрю
на
часы,
Komm
einfach
nicht
zur
Ruh
Никак
не
могу
успокоиться.
Könntest
anrufen
- mit
deinem
Handy
Мог
бы
позвонить
– со
своего
мобильного,
Ja,
das
könntest
du
Да,
мог
бы,
Um
mir
zu
sagen
ob
du
kommst
Чтобы
сказать
мне,
придёшь
ли
ты.
Oder
kommst
du
nicht,
was'n
nun?
Или
не
придёшь,
как
же?
Ich
muss
noch
drei,
vier
Tage
mischen
Мне
нужно
ещё
три,
четыре
дня
микшировать
Und
auf
Promo
in
die
Schweiz
И
ехать
в
Швейцарию
по
промо,
Kann
deine
Tränen
nicht
wegwischen
Не
могу
вытереть
твои
слёзы,
Doch
meine
Liebe
zu
dir
bleibt
Но
моя
любовь
к
тебе
остаётся.
Fang
nicht
wieder
an
zu
stressen
Не
начинай
снова
нервничать
Und
bitte
mach
dich
nicht
verrückt
И,
пожалуйста,
не
сходи
с
ума.
Ich
mach
jetzt
Schluss,
hier
kommt
mein
Ende
Я
заканчиваю,
вот
и
мой
конец,
Ich
hab
dich
lieb
und
ruf
zurück
Я
люблю
тебя
и
перезвоню.
Ich
zähl
die
Tage
und
die
Stunden
Я
считаю
дни
и
часы,
Bis
du
kommst
und
wieder
gehst
Пока
ты
не
придёшь
и
снова
не
уйдёшь.
Vielleicht
heilen
meine
Wunden
Может
быть,
мои
раны
заживут,
Wenn
du
dich
zu
mir
legst
Когда
ты
ляжешь
рядом
со
мной.
Ich
zähl
die
Tage
und
die
Stunden
Я
считаю
дни
и
часы,
Bis
du
kommst
und
wieder
gehst
Пока
ты
не
придёшь
и
снова
не
уйдёшь.
Vielleicht
heilen
meine
Wunden
Может
быть,
мои
раны
заживут,
Wenn
du
dich
zu
mir
legst
Когда
ты
ляжешь
рядом
со
мной.
Ich
brauch
noch
ein,
zwei
Tage
länger
Мне
нужно
ещё
день,
два,
Hab
noch'n
Videodreh
in
Wien
У
меня
ещё
видеосъёмки
в
Вене.
Mein
Zeitplan
wird
immer
enger
Мой
график
всё
плотнее,
Hab
mir
jetzt
erst
mal'n
Wagen
geliehen
Я
только
что
взял
машину
напрокат.
Ich
hoff,
die
Typen
brauchen
nicht
ewig,
Надеюсь,
эти
ребята
не
будут
копаться
вечно
Und
können
das
Video
schnell
durchziehen
И
смогут
быстро
снять
видео.
Den
anderen
Scheiß
mach
ich
ja
eh
nicht
Всякой
ерундой
я
всё
равно
не
занимаюсь,
Flieg
dann
direkt
nach
Berlin
Так
что
сразу
лечу
в
Берлин.
Will
dich
nicht
quälen,
dir
nur
erzählen
Не
хочу
тебя
мучить,
просто
рассказываю,
Wie's
heute
bei
mir
war,
o.k.?
Как
у
меня
сегодня
дела,
хорошо?
Bevor
du
zum
Videodreh
gehst
Прежде
чем
ты
пойдёшь
на
видеосъёмку,
Sieh
noch
kurz
mit
mir
in
meinen
Tag,
o.k.?
Давай
ещё
немного
побудем
вместе,
хорошо?
Ich
weiß,
es
ist
sehr
hart
Я
знаю,
это
очень
тяжело,
Doch
ich
weiß
auch,
es
kommt
der
Tag
Но
я
также
знаю,
что
наступит
день,
An
dem
ich
dich
für
mich
alleine
hab
Когда
ты
будешь
только
моей,
Denn
ich
lieb
nur
dich
Потому
что
я
люблю
только
тебя.
Ich
zähl
die
Tage
und
die
Stunden
Я
считаю
дни
и
часы,
Bis
du
kommst
und
wieder
gehst
Пока
ты
не
придёшь
и
снова
не
уйдёшь.
Vielleicht
heilen
meine
Wunden
Может
быть,
мои
раны
заживут,
Wenn
du
dich
zu
mir
legst
Когда
ты
ляжешь
рядом
со
мной.
Ich
zähl
die
Tage
und
die
Stunden
Я
считаю
дни
и
часы,
Bis
du
kommst
und
wieder
gehst
Пока
ты
не
придёшь
и
снова
не
уйдёшь.
Vielleicht
heilen
meine
Wunden
Может
быть,
мои
раны
заживут,
Wenn
du
dich
zu
mir
legst
Когда
ты
ляжешь
рядом
со
мной.
Ich
hab
ein
verdammt
schlechtes
Gewissen
У
меня
чертовски
неспокойно
на
душе,
Weil
wir
uns
viel
zu
selten
sehen
Потому
что
мы
слишком
редко
видимся.
Ich
weiß,
dass
deine
Я
знаю,
что
твои
Freundinnen
mich
schon
dissen
Подруги
уже
меня
обсуждают,
Und
ich
kann's
wenden,
Но
я
могу
это
изменить,
Und
ich
kann's
drehn
И
я
могу
это
исправить.
Ich
muss
den
Shit
hier
wirklich
kicken
Я
должен
с
этим
покончить,
Denn
sonst
geht's
vielleicht
nie
mehr
Потому
что
иначе
это
может
никогда
не
закончиться.
Bemüh'
mich
so
verdammt,
Я
так
стараюсь,
Dich
nicht
doch
zu
vermissen
Чтобы
не
скучать
по
тебе,
Es
schmerzt
mich
viel
zu
sehr
Это
причиняет
мне
слишком
много
боли.
Ich
lieb
dich
Я
люблю
тебя.
Du
brauchst
nicht
traurig
sein
Тебе
не
нужно
грустить,
Denn
nur
dir
gehört
mein
Herz
Потому
что
только
тебе
принадлежит
моё
сердце,
Weil
du
meine
zweite
Hälfte
t
Потому
что
ты
моя
вторая
половинка,
Egal
wie
weit
entfernt
Как
бы
далеко
ты
ни
была.
Ich
geh
mit
dir
durch
die
Hölle,
Я
пройду
с
тобой
через
ад,
Durch
das
Feuer,
ganz
egal
wie's
kommt
Сквозь
огонь,
что
бы
ни
случилось.
Ich
bin
für
dich
und
du
für
mich
da
Я
для
тебя,
а
ты
для
меня.
Ich
lieb
dich
Я
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier Naidoo, Bintia Bangura-harris, William Taylor Davis, Neil Charles Palmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.