Bintia - Freudentränen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bintia - Freudentränen




Freudentränen
Слезы радости
1.Strophe
1.Куплет
Du liegst in meinen Armen, und ich halt Dich fest
Ты лежишь в моих руках, и я крепко тебя обнимаю,
Nichts könnte schöner sein, wenn man uns die Ruhe lässt
Нет ничего прекраснее, когда нас никто не тревожит.
Es ist weitaus wärmer hier bei uns beiden
Нам вдвоем гораздо теплее,
Als in der großen, weiten Welt, mit ihren Leiden
Чем в этом огромном мире, полном страданий.
Refrain
Припев:
Ich hab Lust auf Freudentränen
Хочу плакать слезами радости,
Einen Tag lang oder mehr
Целый день или даже больше,
Kannst Du mich verstehen
Ты можешь меня понять?
Wieder weg zu gehen fällt mir sehr schwer
Мне очень тяжело снова уходить.
2.Strophe
2.Куплет
Es ist laut geworden
Стало так шумно,
Ich wäre fast taub geworden
Я чуть не оглохла.
Die Leute sind so grob und so rau geworden
Люди стали такими грубыми и резкими,
Aber bei Dir vergesse ich das
Но рядом с тобой я забываю обо всем,
All diesen Stress und Hass,
Обо всем этом стрессе и ненависти,
Aber bei Dir vergesse ich das, all diesen Stress und Hass
Рядом с тобой я забываю обо всем этом стрессе и ненависти.
Refrain
Припев:
Einen Tag lang oder mehr
Целый день или даже больше,
Kannst Du mich verstehen
Ты можешь меня понять?
Wieder weg zu gehen fällt mir sehr schwer
Мне очень тяжело снова уходить.
3.Strophe
3.Куплет
Lass und die Ruhe bewahren
Давай сохраним спокойствие,
Bleiben wie wir waren
Останемся такими, какие мы есть,
Ob reich oder arm
Богатыми или бедными,
Nach all diesen Jahren
После всех этих лет.
Halt meine Hand, mit dem Kopf durch die Wand
Держи меня за руку, мы пробьемся сквозь стены,
Du bist mein Halt, Du bist mein Mann
Ты моя опора, ты мой мужчина.
Refrain
Припев:





Авторы: Michael Herberger, Xavier Naidoo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.