Bio - Déjà vu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bio - Déjà vu




Déjà vu
Déjà vu
Se tutto un déjà vu
It's a déjà vu
Un déjà vu yeah yeah
A déjà vu yeah yeah
Tutto un déjà vu
It's a déjà vu
Un déjà vu yeah yeah
A déjà vu yeah yeah
E qua sembra un déjà vu
And this feels like a déjà vu
Come per Denzel
Like for Denzel
Mentre fumo una di indica
While I smoke an indica
Questi rapper di YouTube
These YouTube rappers
Sono donzelle
Are maidens
Una relazione intima
An intimate relationship
Faccio buche a terra
I'm making holes in the ground
Kalkbrenner
Kalkbrenner
Tu fatti un buco in testa
You make a hole in your head
Winchester
Winchester
A tutti questi qui
To all these here
Fatti di molly gin e Lean
Made of molly gin and Lean
Questo flow li pesta
This flow crushes them
Silvester
Silvester
Fumo e la testa mi gira
I smoke and my head is spinning
Fra ottovolante
Through a roller coaster
Impasto in corsia di sorpasso
Kneading in the fast lane
E la chiudo al volante eh ya
And I close it at the wheel ya
Fotto sta roba in un′ora
I fuck this stuff in an hour
E la scena mi sposa ah
And the scene marries me ah
Ogni cosa la prendo col tempo
I take everything in time
Senza dire grazie eh
Without saying thank you eh
Tira ti passa la para a noi passa così
Pull, pass the para to us, pass it like this
Tre grammi che stendono a terra
Three grams that lay on the ground
Tipo tripla g
Like triple g
I miei amici
My friends
Freddi ghiacciati
Cool as ice
Un po' come l′amaro se
A bit like the bitter if
Se moriamo
If we die
Ci fanno un film
They make a movie for us
Proprio come ai queen
Just like the queens
Non facciamo una rap sodia
We don't do a rap sodia
Ma solamente rap di cristo
But only rap of Christ
Puoi chiamarla trap la mia
You can call it trap, mine
Oppure hip hop un po' rivisto
Or hip hop slightly revised
Disso quelli come te ya
Diss those like you ya
Piscio nel tuo narghilè ah
I piss in your hookah ah
Io che tengo banco
I take care of the bank
Tipo capobranco
Like a leader of the pack
Quando sto sul palco
When I'm on stage
Tu vuoi un po' di me
You want some of me
Sono stanco e quindi vi capisco
I'm tired, so I understand you
Scrivo il disco
I write the record
Recco il disco
I record the record
Dopo mixo
Then I mix
Masterizzo
I master
Impazzisco
I go crazy
Cancello tutto quanto
I delete everything
E quindi ricomincio dall′inizio
And then I start again from the beginning
Per ricominciare però
But to start over
Devi avere iniziato
You have to have started
E questi nel rappare
And these in rapping
Non mi hanno ancora iniziato
Haven't even started me
Un omicidio lessicale
A lexical murder
Di cui sono l′indiziato
Of which I am the suspect
Killo questi messi male
Kill these misfits
Perché sono nato per questo
Because I was born for this
Come il boss
Like the boss
Ma non parlo inglese
But I don't speak English
Perché so de roma
Because I'm from Rome
Sarò un leggenda romolo e remo
I'll be a legend Romulus and Remus
Arriveremo in zona
We'll get to the area
E faranno la ola
And they'll do the wave
Io parlo di sogni
I talk about dreams
Ma non dormo
But I don't sleep
Tu parli di soldi però
You talk about money though
Senza averli
Without having it
Questo rapper ha un bel flow
This rapper has a nice flow
Puoi succhiarmi il cazzo
You can suck my dick
Però attento ai denti
But watch your teeth
Siete identici
You're identical
Cloni gemini
Gemini clones
Voi nel rap mini
You guys are mini in rap
Noi hummer extra size
We're extra large Hummers
Quando sto sul beat
When I'm on the beat
Portati l'ombrello
Bring your umbrella
Perché quando reppo
Because when I rap
Pioggia di mortai
It rains mortars
Poggia di immortali
Rest of immortals
Anche se ci spari
Even if you shoot us
Non moriamo mai
We never die





Авторы: Simone Patrizi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.