Biohazard - Business (Demo) - перевод текста песни на немецкий

Business (Demo) - Biohazardперевод на немецкий




Business (Demo)
Geschäft (Demo)
I'm fed up, I've had it up to here
Ich habe die Nase voll, mir reicht's bis hier
Tell me what is good for me and my career
Sag mir, was gut für mich und meine Karriere ist
Fuck you and your selfish advice
Fick dich und deinen egoistischen Rat
You've never been loyal to the same things twice
Du warst denselben Dingen nie zweimal treu
In your sheltered little lives, you don't know the scene
In deinem behüteten Leben kennst du die Szene nicht
Doing as you're told, puppets of the big machine
Tue, was dir befohlen, Marionette der großen Maschine
Changing faces, revolving door hypocrisy
Wechselnde Gesichter, Drehtür-Heuchelei
Who do you work for now, yeah, I see
Für wen arbeitest du jetzt, ja, ich seh
Music's for you and me
Musik ist für dich und mich
Not the fucking industry
Nicht die verdammte Industrie
You fucking tell us what is cool
Du verdammter, sagst uns, was cool ist
You see we come from different schools
Weißt du, wir kommen aus verschiedenen Schulen
You got no crowd but you got a big push
Du hast kein Publikum, nur einen großen Push
Kissing asses till your pride turns into mush
Leck Arsch bis dein Stolz zu Matsch wird
You might change your style for the record company
Du änderst deinen Stil für die Plattenfirma
Fingers down your throat, you heave your integrity
Finger im Hals, du kotzt deine Integrität aus
You're weak, give it up, throw the towel and the flag in
Du bist schwach, gib auf, wirf das Handtuch
And get your pussy ass off the motherfuckin' bandwagon
Und steig aus dem verdammten Zug, du Feigling
Never for a minute were you real in the first place
Nicht eine Sekunde warst du jemals echt
So far up someone's ass you got shit on your face
So tief in jemandes Arsch, du hast Scheiße im Gesicht
Music's for you and me
Musik ist für dich und mich
Not the fucking industry
Nicht die verdammte Industrie
You fucking tell us what is cool
Du verdammter, sagst uns, was cool ist
You see we come from different schools
Weißt du, wir kommen aus verschiedenen Schulen
To us it matters what you say
Uns interessiert, was du sagst
Not the fucking games you play
Nicht die verdammten Spielchen, die du spielst
You're full of shit, it's plain to see
Voller Scheiße, das ist klar zu sehn
The whole damn fucking industry
Die ganze gottverdammte Industrie
If you think for a minute this song's about you
Wenn du denkst, dieser Song handelt von dir
Step the fuck back, cuz it's probably true
Tritt verdammt zurück, denn es stimmt wohl
The message in the music is the reason that we're in this
Die Botschaft der Musik ist unser Antrieb
That's what matters to us, not business
Das zählt für uns, nicht Geschäfte
Music is for you and me, not the fucking industry
Musik ist für dich und mich, nicht die verdammte Industrie
Try to tell us what is cool, we come from different schools
Versuch uns zu sagen, was cool ist, wir kommen aus verschiedenen Schulen
It only matters what you say, not the fuckin' games you play
Es zählt nur, was du sagst, nicht die Spielchen, die du spielst
Full of shit, it's plain to see, the whole damn fuckin' industry
Voller Scheiße, offensichtlich, die ganze Scheiß-Industrie
II
II





Авторы: Evan Seinfeld, Daniel Schuler, Robert Scott Hambel, William Daniel Graziadel Iv


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.