Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How It Is (Live)
So ist es (Live)
Hey
you,
c'mon
up
baby
Hey
du,
komm
rauf,
Baby
Yeah,
this
is
slight
risky
Ja,
das
ist
etwas
riskant
Playa've
respect
right
to
you
Playa
haben
Respekt
vor
dir
Brooklyn
his
side
L.A
wula,
yeah
Brooklyn
seine
Seite,
L.A.
Wula,
yeah
Look
into
the
eyes
of
a
madman
Schau
in
die
Augen
eines
Verrückten
You
can
see
it
in
his
face
he's
a
weak
and
sad
man
Du
kannst
es
in
seinem
Gesicht
sehen,
er
ist
ein
schwacher
und
trauriger
Mann
Starin'
straight
ahead
his
eyes
set
like
stone
Er
starrt
geradeaus,
seine
Augen
wie
Stein
With
a
nine
millimeter
cocked
at
your
dome
Mit
einer
Neun-Millimeter
auf
deinen
Kopf
gerichtet
No
way
out
it's
too
late
'cause
you're
already
in
Kein
Ausweg,
es
ist
zu
spät,
denn
du
bist
schon
drin
So
what'cha
gonna
do
you'll
be
dead
in
a
minute
Also,
was
wirst
du
tun?
Du
bist
in
einer
Minute
tot
Thinkin'
slow
will
get
you
nowhere
fast
Langsam
zu
denken
bringt
dich
nirgendwo
schnell
hin
A
young
life
terminated
with
one
short
blast
Ein
junges
Leben,
beendet
durch
einen
kurzen
Knall
You
live
like
that
you
die
like
this
Du
lebst
so,
du
stirbst
so
That's
how
it
is
So
ist
es
Livin'
with
regret
is
no
way
to
live
Mit
Bedauern
zu
leben
ist
keine
Art
zu
leben
That's
how
it
is
So
ist
es
You're
dead
too
soon
if
the
bullet
don't
miss
Du
bist
zu
früh
tot,
wenn
die
Kugel
nicht
verfehlt
That's
how
it
is,
yo
that's
how
it
is
So
ist
es,
yo,
so
ist
es
That's
what
you
get
for
livin'
like
this
Das
ist,
was
du
dafür
bekommst,
so
zu
leben
With
the
bullet
in
your
head
you're
dead
you
can't
miss
Mit
der
Kugel
im
Kopf
bist
du
tot,
das
ist
sicher
Ain't
no
time
for
regret
when
you're
body
is
in
a
bag
Keine
Zeit
für
Bedauern,
wenn
dein
Körper
in
einem
Sack
ist
Ain't
no
time
to
change
your
mind
when
your
head
begins
to
sag
Keine
Zeit,
deine
Meinung
zu
ändern,
wenn
dein
Kopf
zu
sinken
beginnt
Should've
known
better
ain't
workin'
for
you
now
"Hättest
es
besser
wissen
sollen"
hilft
dir
jetzt
nicht
If
you
know
better
you'd
be
here
somehow
Wenn
du
es
besser
gewusst
hättest,
wärst
du
noch
irgendwie
hier
So
change
your
ways
before
you
ways
change
you
Also
ändere
deine
Wege,
bevor
deine
Wege
dich
ändern
With
a
hole
in
your
head
that
you
can
see
through
Mit
einem
Loch
im
Kopf,
durch
das
man
sehen
kann
You're
lookin'
up
and
you're
lookin'
down
Du
schaust
nach
oben
und
du
schaust
nach
unten
Shot's
are
rippin'
out
from
all
around
Schüsse
peitschen
von
überall
her
You're
cryin'
out
for
help
but
it
can't
be
found
Du
schreist
um
Hilfe,
aber
sie
ist
nicht
zu
finden
The
voice
of
regret
is
the
only
sound
Die
Stimme
des
Bedauerns
ist
der
einzige
Klang
You
live
like
that
you
die
like
this
Du
lebst
so,
du
stirbst
so
That's
how
it
is
So
ist
es
Livin'
with
regret
is
no
way
to
live
Mit
Bedauern
zu
leben
ist
keine
Art
zu
leben
That's
how
it
is
So
ist
es
You're
dead
too
soon
if
the
bullet
don't
miss
Du
bist
zu
früh
tot,
wenn
die
Kugel
nicht
verfehlt
That's
how
it
is,
yo
that's
how
it
is
So
ist
es,
yo,
so
ist
es
You
live
like
that
you
die
like
this
Du
lebst
so,
du
stirbst
so
That's
how
it
is
So
ist
es
Livin'
with
regret
is
no
way
to
live
Mit
Bedauern
zu
leben
ist
keine
Art
zu
leben
That's
how
it
is
So
ist
es
You're
dead
too
soon
if
the
bullet
don't
miss
Du
bist
zu
früh
tot,
wenn
die
Kugel
nicht
verfehlt
That's
how
it
is,
yo
that's
how
it
is
So
ist
es,
yo,
so
ist
es
Selfresael
once
again,
my
sympathy
stepin'
to
you
Selfresael
noch
einmal,
meine
Sympathie
geht
an
dich
So
back
on
the
essay
'cause
the
hazards
back
to
meal
your
bones
Also
zurück
zum
Esse,
denn
Hazard
ist
zurück,
um
deine
Knochen
zu
zermahlen
You
play
the
game,
and
you
pay
the
price
Du
spielst
das
Spiel,
und
du
zahlst
den
Preis
For
hustlin'
in
the
gutter,
with
the
motherfuckin'
street
lice
Fürs
Hustlen
in
der
Gosse,
mit
den
verdammten
Straßenläusen
But
sooner
or
later,
what
goes
around
comes
around
Aber
früher
oder
später
rächt
sich
alles
You
wind
up
damp
dead,
in
a
hard
cold
ground
Du
endest
tot
auf
hartem,
kaltem
Boden
In
a
hard
cold
ground
Auf
hartem,
kaltem
Boden
In
a
hard
cold
ground
Auf
hartem,
kaltem
Boden
You
think
I
know
when
your
lookin'
down
Du
denkst,
ich
weiß,
wenn
du
nach
unten
schaust
So
to
whippin'
now,
from
all
around
Also
Schüsse
peitschen
jetzt
von
überall
her
You?
re
crying
out
for
help
but
it
can?
t
be
found
Du
schreist
um
Hilfe,
aber
sie
ist
nicht
zu
finden
The
voice
of
regret
is
the
only
sound
Die
Stimme
des
Bedauerns
ist
der
einzige
Klang
You
live
like
that
you
die
like
this
Du
lebst
so,
du
stirbst
so
That's
how
it
is
So
ist
es
Livin'
with
regret
is
no
way
to
live
Mit
Bedauern
zu
leben
ist
keine
Art
zu
leben
That's
how
it
is
So
ist
es
You're
dead
too
soon
if
the
bullet
don't
miss
Du
bist
zu
früh
tot,
wenn
die
Kugel
nicht
verfehlt
That's
how
it
is,
yo
that's
how
it
is
So
ist
es,
yo,
so
ist
es
You
live
like
that
you
die
like
this
Du
lebst
so,
du
stirbst
so
That's
how
it
is
So
ist
es
Livin'
with
regret
is
no
way
to
live
Mit
Bedauern
zu
leben
ist
keine
Art
zu
leben
That's
how
it
is
So
ist
es
You're
dead
too
soon
if
the
bullet
don't
miss
Du
bist
zu
früh
tot,
wenn
die
Kugel
nicht
verfehlt
That's
how
it
is,
yo
that's
how
it
is
So
ist
es,
yo,
so
ist
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Schuler, Evan Seinfeld, Robert Hambel, William Graziadei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.