Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Triff
mich
an
dem
leeren
Ort,
an
dem
ich
wohne
Chega
de
adiar
precisamos
conversar
Genug
aufgeschoben,
wir
müssen
reden
Já
faz
um
tempo
que
eu
tenho
coisas
pra
falar
Ich
habe
schon
seit
einiger
Zeit
Dinge,
die
ich
dir
sagen
muss
Eu
sei
que
você
também
espera
por
isso
Ich
weiß,
dass
du
auch
darauf
wartest
Paciente
como
um
Pai
que
aguarda
um
filho
Geduldig
wie
ein
Vater,
der
auf
seinen
Sohn
wartet
Na
real
tá
difícil,
minha
visão
tá
nublada
In
Wirklichkeit
ist
es
schwierig,
meine
Sicht
ist
getrübt
Muita
coisa
aconteceu
durante
a
caminhada
Vieles
ist
während
der
Reise
passiert
Te
vi
em
vários
lugares,
alguns
nada
prováveis
Ich
sah
dich
an
vielen
Orten,
manche
davon
unwahrscheinlich
Enquanto
em
sua
própria
casa
virava
um
detalhe
Während
du
in
deinem
eigenen
Haus
zu
einem
Detail
wurdest
Isso
me
confundiu,
é,
eu
fui
bem
inocente
Das
hat
mich
verwirrt,
ja,
ich
war
sehr
naiv
Achar
que
você
era
propriedade
privada
dos
crentes
Zu
glauben,
dass
du
das
Privateigentum
der
Gläubigen
wärst
E
foi
libertador
te
ver
livre
na
cultura
Und
es
war
befreiend,
dich
frei
in
der
Kultur
zu
sehen
E
te
reconhecer
sempre
que
andava
nas
ruas
Und
dich
zu
erkennen,
wann
immer
ich
auf
der
Straße
ging
Mas
em
compensação,
não
nego
a
frustração
Aber
im
Gegenzug
leugne
ich
die
Frustration
nicht
Quando
peguei
a
visão
muito
herói
virou
vilão
Als
ich
die
Vision
bekam,
wurde
mancher
Held
zum
Schurken
Usando
teu
nome
pra
construir
impérios
Deinen
Namen
benutzend,
um
Imperien
zu
bauen
Brincando
de
Gurus
e
os
irmãos
levando
a
sério
Sie
spielten
Gurus
und
die
Brüder
nahmen
es
ernst
São
Tantas
ideologias
manchando
a
fé
Es
gibt
so
viele
Ideologien,
die
den
Glauben
beflecken
Quase
impossível
distinguir
quem
é
de
quem
não
é
Fast
unmöglich
zu
unterscheiden,
wer
dazu
gehört
und
wer
nicht
Mas
deixa
o
joio
crescer,
eu
sei
que
tu
disse
isso
Aber
lass
das
Unkraut
wachsen,
ich
weiß,
dass
du
das
gesagt
hast
Mas
sinto
o
ódio
crescer,
por
favor
me
livra
disso
Aber
ich
spüre
den
Hass
wachsen,
bitte
befreie
mich
davon
Eu
tenho
crises
de
fé,
reconheço,
tudo
bem
Ich
habe
Glaubenskrisen,
ich
erkenne
es
an,
alles
gut
E
já
confesso,
eu
não
confio
em
quem
nunca
tem
Und
ich
gestehe,
ich
vertraue
niemandem,
der
nie
welche
hat
Eu
entendo
o
Brown,
a
fortaleza
tremeu
Ich
verstehe
Brown,
die
Festung
bebte
Quase
tudo
ao
meu
redor,
de
melhor
se
corrompeu
Fast
alles
um
mich
herum,
vom
Besten
hat
sich
verdorben
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Triff
mich
an
dem
leeren
Ort,
an
dem
ich
wohne
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Triff
mich
an
dem
leeren
Ort,
an
dem
ich
wohne
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Triff
mich
an
dem
leeren
Ort,
an
dem
ich
wohne
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Triff
mich
an
dem
leeren
Ort,
an
dem
ich
wohne
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Triff
mich
an
dem
leeren
Ort,
an
dem
ich
wohne
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Triff
mich
an
dem
leeren
Ort,
an
dem
ich
wohne
Tento
não
cair
no
erro
de
ser
dono
da
razão
Ich
versuche,
nicht
den
Fehler
zu
machen,
der
Besitzer
der
Wahrheit
zu
sein
Tentador,
já
que
ao
redor
é
só
vacilação
Verlockend,
da
um
mich
herum
nur
Versagen
ist
E
os
que
vacila
são,
alguns
que
eu
chamo
de
irmão
Und
die,
die
versagen,
sind
einige,
die
ich
Bruder
nenne
Claro
que
eu
também
vacilo,
isso
equilibra
a
noção
Natürlich
versage
ich
auch,
das
gleicht
die
Vorstellung
aus
Peço
perdão
pelos
erros
e
a
revolta
que
tenho
Ich
bitte
um
Vergebung
für
die
Fehler
und
die
Wut,
die
ich
habe
Eu
sei
que
isso
atrapalha
o
meu
desempenho
Ich
weiß,
dass
dies
meine
Leistung
beeinträchtigt
Eu
sou
refém
de
sempre
querer
ser
verdadeiro
Ich
bin
ein
Gefangener
davon,
immer
wahrhaftig
sein
zu
wollen
Não
quero
estar
num
lugar
se
não
for
por
inteiro
Ich
will
nicht
an
einem
Ort
sein,
wenn
es
nicht
ganz
ist
Mas
isso
é
outro
assunto,
né,
então
deixa
pra
la
Aber
das
ist
ein
anderes
Thema,
also
lass
uns
das
lassen
Não
vou
dar
matéria
prima
pra
falador
me
julgar
Ich
werde
kein
Rohmaterial
für
Schwätzer
liefern,
um
mich
zu
verurteilen
Continuo
acreditando
em
tudo
o
que
aprendi
Ich
glaube
weiterhin
an
alles,
was
ich
gelernt
habe
Porque
independente
deles,
foi
o
Senhor
que
eu
vi
Denn
unabhängig
von
ihnen,
war
es
die
Herrin,
die
ich
sah
Eu
sei
que
pareço
arrogante
falando
isso
tudo
Ich
weiß,
ich
wirke
arrogant,
wenn
ich
das
alles
sage
Mas
se
não
for
em
você,
onde
que
eu
busco
refugio
Aber
wenn
nicht
bei
dir,
wo
soll
ich
dann
Zuflucht
suchen
Oração,
desabafo,
blasfêmia
ou
manifesto
Gebet,
Ausbruch,
Blasphemie
oder
Manifest
É
isso
que
eu
tenho
agora
e
a
ti
entrego
Das
ist,
was
ich
jetzt
habe,
und
ich
übergebe
es
dir
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Triff
mich
an
dem
leeren
Ort,
an
dem
ich
wohne
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Triff
mich
an
dem
leeren
Ort,
an
dem
ich
wohne
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Triff
mich
an
dem
leeren
Ort,
an
dem
ich
wohne
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Triff
mich
an
dem
leeren
Ort,
an
dem
ich
wohne
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Triff
mich
an
dem
leeren
Ort,
an
dem
ich
wohne
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Triff
mich
an
dem
leeren
Ort,
an
dem
ich
wohne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Biorki Do Espirito Santo
Альбом
Expurgo
дата релиза
28-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.