Kapitonai - Jazz Version [Live] -
Biplan
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kapitonai - Jazz Version [Live]
Kapitäne - Jazz Version [Live]
Man
vaikui
sakė:
"Būk
drąsus
Mir,
als
Kind,
sagte
man:
"Sei
mutig,
Nebijo
nieko
kapitonai
Kapitäne
fürchten
nichts.
Aplink
pasaulis
nuostabus
Die
Welt
um
dich
herum
ist
wunderbar,
Pradėk
jau
savo
kelionę"
Beginne
deine
Reise."
Man
vaikui
sakė:
"Būk
stiprus
Mir,
als
Kind,
sagte
man:
"Sei
stark,
Nes
tik
stipriems
paklūsta
bangos
Denn
nur
den
Starken
gehorchen
die
Wellen.
Po
tavo
kojom
jūros
bus"
Dir
werden
die
Meere
zu
Füßen
liegen."
Bet
niekas
man
nepasakė
Aber
niemand
hat
mir
gesagt,
Liūdi
kartais
kapitonai
Dass
Kapitäne
manchmal
traurig
sind.
Būna
tokių
dienų
Es
gibt
solche
Tage.
Byra
perlai
iš
akių
kapitonams
Perlen
fallen
aus
den
Augen
der
Kapitäne,
Ilgisi
jie,
ilgisi
šiltų
namų
Sie
sehnen
sich,
sie
sehnen
sich
nach
einem
warmen
Zuhause.
O
kai
paaugau,
supratau
Und
als
ich
älter
wurde,
verstand
ich,
Kad
kapitonai
daug
ką
gali
Dass
Kapitäne
vieles
können.
Jiems
viskas
tarsi
du
kart
du
Für
sie
ist
alles
kinderleicht,
Krūtines
jų
puošia
medaliai
Ihre
Brust
schmücken
Medaillen.
Man
nebeliko
ką
daryt
Mir
blieb
nichts
anderes
übrig,
Nebeturėjau
aš
kur
trauktis
Ich
hatte
keinen
Ausweg
mehr.
Pradėjo
jūra
man
patikt
Das
Meer
begann
mir
zu
gefallen,
Tik
gaila,
nieks
nepasakė
Nur
schade,
dass
mir
niemand
gesagt
hat,
Liūdi
kartais
kapitonai
Dass
Kapitäne
manchmal
traurig
sind.
Būna
tokių
dienų
Es
gibt
solche
Tage.
Byra
perlai
iš
akių
kapitonams
Perlen
fallen
aus
den
Augen
der
Kapitäne,
Ilgisi
jie,
ilgisi
šiltų
namų
Sie
sehnen
sich,
sie
sehnen
sich
nach
einem
warmen
Zuhause.
Taip
kapitonu
aš
tapau
So
wurde
ich
Kapitän,
Daug
jūrų
marių
esu
matęs
Habe
viele
Meere
und
Ozeane
gesehen.
Ir
to
nebūtų
niekada
Und
das
wäre
nie
passiert,
Jei
būčiau
tuomet
aš
supratęs
Hätte
ich
es
damals
verstanden,
Liūdi
kartais
kapitonai
Dass
Kapitäne
manchmal
traurig
sind.
Būna
tokių
dienų
Es
gibt
solche
Tage.
Byra
perlai
iš
akių
kapitonams
Perlen
fallen
aus
den
Augen
der
Kapitäne,
Ilgisi
jie,
ilgisi
šiltų
namų
Sie
sehnen
sich,
sie
sehnen
sich
nach
dem
warmen
Zuhause.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maksimas Melman, Olegas Aleksejevas, Sergej Savcenko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.