Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palik
namus,
pereik
per
ugnį
Leave
home,
walk
through
fire
Šok
su
vilkų
gauja
naktyje
Dance
with
the
wolf
pack
at
night
Kai
į
akis
tavas
pažvelgs
bedugnė
When
the
abyss
looks
into
your
eyes
Žiūrėk
ramiai
į
ją,
paklausk
Look
calmly
into
it,
ask
Kas
mes
esam,
ką
mes
čia
darom?
Who
are
we,
what
are
we
doing
here?
Kas
tie
žmonės,
ir
kam
mes
skirti?
Who
are
those
people,
and
what
are
we
meant
for?
Sakyk,
kaip
mums
apeiti
kodus
Tell
me,
how
do
we
bypass
the
codes
Sugriauti
sienas
ir
likt
savimi?
Break
down
the
walls
and
remain
ourselves?
Mes
laikini,
mes
begaliniai
We
are
temporary,
we
are
infinite
Mes
galime
užaugt
dideli
We
can
grow
up
to
be
big
Kol
mūsų
laikas
nesustoja
Until
our
time
stops
Mes
galim
tapti
dar
stipresni
We
can
become
even
stronger
Gulėt
po
Grįžulo
Ratais
Lie
under
the
Tropic
of
Cancer
Ir
skristi
paukščių
takais
And
fly
along
the
Milky
Way
Iškleisti
rūką
virš
miestų
Spread
the
fog
over
the
cities
Bet
ar
kas
nors
pasikeis
(jehe
jehe)
But
will
anything
change
(yehe
yehe)?
Kas
mes
esam,
ką
mes
čia
darom?
Who
are
we,
what
are
we
doing
here?
Kas
tie
žmonės,
ir
kam
mes
skirti?
Who
are
those
people,
and
what
are
we
meant
for?
Sakyk,
kaip
mums
apeiti
kodus
Tell
me,
how
do
we
bypass
the
codes
Sugriauti
sienas
ir
likt
savimi?
Break
down
the
walls
and
remain
ourselves?
Kas
mes
esam,
ką
mes
čia
darom?
Who
are
we,
what
are
we
doing
here?
Kas
tie
žmonės,
ir
kam
mes
skirti?
Who
are
those
people,
and
what
are
we
meant
for?
Sakyk,
kaip
mums
apeiti
kodus
Tell
me,
how
do
we
bypass
the
codes
Sugriauti
sienas
ir
likt
savimi?
Break
down
the
walls
and
remain
ourselves?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maksimas Melman, Olegas Aleksejevas, Sergej Savcenko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.