Текст и перевод песни Biplan feat. Karina Krysko - Labas rytas - Jazz Version [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Labas rytas - Jazz Version [Live]
Доброе утро - Джазовая Версия [Live]
Aš,
aš
negaliu
surast
tavęs
Я,
я
не
могу
найти
тебя
Nes
tu
slepiesi
naktyje
Потому
что
ты
прячешься
в
ночи
Bet
kartais
randu
tave
ir
lietuje,
ir
rasoje
Но
иногда
я
нахожу
тебя
и
в
дожде,
и
в
росе
Geriu
(nealkoholinį)
Пью
(безалкогольное)
Ir
skonis
tavo
man
aitrus
И
вкус
твой
мне
горький
La
la
la
la
la
la
la
la
Ля
ля
ля
ля
ля
ля
ля
ля
Labas
rytas,
štai
ir
aš
Доброе
утро,
вот
и
я
Aš
vėl
bandysiu
būt
kaip
vakar
Я
снова
попытаюсь
быть
как
вчера
Vėl
bandysiu
tau
dainuot
Снова
попытаюсь
тебе
петь
La
la
la
la
la
la
Ля
ля
ля
ля
ля
ля
Labas
rytas,
štai
ir
aš
Доброе
утро,
вот
и
я
Aš
vėl
bandysiu
būt
kaip
vakar
Я
снова
попытаюсь
быть
как
вчера
Vėl
bandysiu
tau
dainuot
Снова
попытаюсь
тебе
петь
La
la
la
la
la
la
Ля
ля
ля
ля
ля
ля
Aš,
aš
negaliu
surast
tavęs,
nes
tu
Я,
я
не
могу
найти
тебя,
потому
что
ты
Nes
tu
slepiesi
tarp
gėlių
Потому
что
ты
прячешься
среди
цветов
Šalia,
šalia
aušros
tarp
gyvulių
Рядом,
рядом
с
рассветом,
среди
животных
Tirpsti
jau
nuo
pirmųjų
spindulių
Таешь
уже
от
первых
лучей
La
la
la
la
la
la
la
la
Ля
ля
ля
ля
ля
ля
ля
ля
Labas
rytas,
štai
ir
aš
Доброе
утро,
вот
и
я
Aš
vėl
bandysiu
būt
kaip
vakar
Я
снова
попытаюсь
быть
как
вчера
Vėl
bandysiu
tau
dainuot
Снова
попытаюсь
тебе
петь
La
la
la
la
la
la
Ля
ля
ля
ля
ля
ля
Labas
rytas,
štai
ir
aš
Доброе
утро,
вот
и
я
Aš
vėl
bandysiu
būt
kaip
vakar
Я
снова
попытаюсь
быть
как
вчера
Vėl
bandysiu
tau
dainuot
Снова
попытаюсь
тебе
петь
La
la
la
la
la
la
Ля
ля
ля
ля
ля
ля
Aš,
aš
negaliu
suprast
tavęs,
kodėl
Я,
я
не
могу
понять
тебя,
почему
Kodėl
tu
stengiesi
paslėpt
žiedus
toli
Почему
ты
стараешься
спрятать
цветы
далеко
Toli
palikdama
mintis
Далеко
оставляя
мысли
Jog
tu
– pasaulis
mano,
paslaptis
Что
ты
– мой
мир,
моя
тайна
La
la
la
la
la
la
la
la
Ля
ля
ля
ля
ля
ля
ля
ля
Labas
rytas,
štai
ir
aš
Доброе
утро,
вот
и
я
Aš
vėl
bandysiu
būt
kaip
vakar
Я
снова
попытаюсь
быть
как
вчера
Vėl
bandysiu
tau
dainuot
Снова
попытаюсь
тебе
петь
La
la
la
la
la
la
Ля
ля
ля
ля
ля
ля
Labas
rytas,
štai
ir
aš
Доброе
утро,
вот
и
я
Aš
vėl
bandysiu
būt
kaip
vakar
Я
снова
попытаюсь
быть
как
вчера
Vėl
bandysiu
tau
dainuot
Снова
попытаюсь
тебе
петь
La
la
la
la
la
la
Ля
ля
ля
ля
ля
ля
Ačiū
jums
labai
Спасибо
вам
большое
Iš
visos,
iš
visos
širdies
От
всего,
от
всего
сердца
Už
šį
pasimatymą,
kuris
šiandieną
pagaliau
įvyko
За
эту
встречу,
которая
сегодня
наконец
состоялась
Ačiū
jums
labai
Спасибо
вам
большое
Mes
plojame
jums
Мы
аплодируем
вам
Tai
yra
aplodismentai
jums
Это
аплодисменты
вам
Su
jumis
šįvakar
С
вами
сегодня
вечером
Buvo
kompanija
pavadinimu
Biplan-Korina
Была
компания
под
названием
Biplan-Korina
Ir
grupės
būgnininkas
Darius!
И
барабанщик
группы
Дариус!
Grupės
bosistas
Seržas!
Басист
группы
Серж!
Grupės
klavišininkas
Andrius!
Клавишник
группы
Андрюс!
Kaip
galima
pamiršti
apie
Valerijų!?
Как
можно
забыть
о
Валерии!?
Nepakartojama,
žavinga
Неповторимая,
очаровательная
Šilkinio
balso
savininkė
Обладательница
шелкового
голоса
Karina
Krysko!
Карина
Крыско!
Ačiū
labai
Спасибо
большое
Ir
taipogi
nepakartojamas
mano
scenos
partneris
И
также
неповторимый
мой
сценический
партнер
Mano
geras
draugas
Maksas!
Мой
хороший
друг
Макс!
La
la
la
la
la
la
la
la
Ля
ля
ля
ля
ля
ля
ля
ля
Labas
rytas,
štai
ir
aš
Доброе
утро,
вот
и
я
Aš
vėl
bandysiu
būt
kaip
vakar
Я
снова
попытаюсь
быть
как
вчера
Vėl
bandysiu
tau
dainuot
Снова
попытаюсь
тебе
петь
La
la
la
la
la
la
Ля
ля
ля
ля
ля
ля
Labas
rytas,
štai
ir
aš
Доброе
утро,
вот
и
я
Aš
vėl
bandysiu
būt
kaip
vakar
Я
снова
попытаюсь
быть
как
вчера
Vėl
bandysiu
tau
dainuot,
je!
Снова
попытаюсь
тебе
петь,
да!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maksimas Melman, Artiom Myskin, Olegas Aleksejevas, Viaceslav Aleksejev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.