Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O mes prie jūros
Und wir am Meer
Naktim
šviesiau,
nei
žiemą
Nachts
ist
es
heller
als
im
Winter.
Dieną
atvirais
langais
tavo
kaimynai
miega
Tagsüber
schlafen
deine
Nachbarn
bei
offenen
Fenstern.
Dviračių
takais
gražuolės
rieda
Schönheiten
fahren
auf
Radwegen.
Parkuose
vejas
ir
suoliukus
nusėda
In
Parks
besetzen
sie
Rasen
und
Bänke.
Iki
paryčių,
iki
pirmų
šlavėjų
Bis
zum
Morgengrauen,
bis
zu
den
ersten
Straßenkehrern.
Tol,
kol
neateis
rugsėjis
Bis
der
September
kommt.
Vėl
šypsos
veidai
nuo
žurnalų
Wieder
lächeln
Gesichter
von
Zeitschriften.
Šventieji
virš
debesų
pro
langus
žiūri
Heilige
über
den
Wolken
schauen
durch
die
Fenster.
Tirpsta
žvakės
ant
stalo
Kerzen
schmelzen
auf
dem
Tisch.
Jūreiviai
grįžta
namo
Seeleute
kehren
nach
Hause
zurück.
O
mes
prie
jūros
Und
wir
am
Meer.
O
mes
prie
jūros
Und
wir
am
Meer.
O
mes
prie
jūros
Und
wir
am
Meer.
Basom
pėdom
per
šiltą
smėlį
Barfuß
durch
den
warmen
Sand.
Prie
marių
eik,
ten
Benas
vienas
sėdi
Geh
zum
Meer,
dort
sitzt
Ben
allein.
O
vakare
palydim
saulę
Und
am
Abend
verabschieden
wir
die
Sonne.
Svajosime
kartu
pakeist
pasaulį
Wir
werden
zusammen
träumen,
die
Welt
zu
verändern.
Tūkstančiai
minčių,
beprotiškų
idėjų
Tausende
Gedanken,
verrückte
Ideen.
Kol
neateis
rugsėjis
Bis
der
September
kommt.
Vėl
šypsos
veidai
nuo
žurnalų
Wieder
lächeln
Gesichter
von
Zeitschriften.
Šventieji
virš
debesų
pro
langus
žiūri
Heilige
über
den
Wolken
schauen
durch
die
Fenster.
Tirpsta
žvakės
ant
stalo
Kerzen
schmelzen
auf
dem
Tisch.
Jūreiviai
grįžta
namo
Seeleute
kehren
nach
Hause
zurück.
O
mes
prie
jūros
Und
wir
am
Meer.
O
mes
prie
jūros
Und
wir
am
Meer.
O
mes
prie
jūros
Und
wir
am
Meer.
Vėl
šypsos
veidai
nuo
žurnalų
Wieder
lächeln
Gesichter
von
Zeitschriften.
Šventieji
virš
debesų
pro
langus
žiūri
Heilige
über
den
Wolken
schauen
durch
die
Fenster.
Tirpsta
žvakės
ant
stalo
Kerzen
schmelzen
auf
dem
Tisch.
Jūreiviai
jau
grįžo
namo
Seeleute
sind
schon
nach
Hause
zurückgekehrt.
O
mes
prie
jūros
Und
wir
am
Meer.
O
mes
prie
jūros
Und
wir
am
Meer.
O
mes
prie
jūros
Und
wir
am
Meer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maksimas Melman, Aleksandr Kazakevic, Olegas Aleksejevas, Sergej Savcenko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.