Текст и перевод песни Biplan - Sapnas - Remaster 2018
Sapnas - Remaster 2018
Сон — ремастер 2018
Tavo
plaukai,
tavo
žiedai,
tavo
erdvė
Твои
волосы,
твои
цветы,
твое
пространство
Neduoda
man
ramybės
Не
дают
мне
покоя
Matau
tą
sapną
vėl
ir
vėl
Я
снова
и
снова
вижу
этот
сон
Mano
sparnai
tai
mano
kariai
Мои
крылья
как
мои
солдаты
Aš
negaliu
jų
suvaldyt
Я
не
могу
их
контролировать
Matau
tą
sapną
vėl
ir
vėl
Я
снова
и
снова
вижу
этот
сон
Aa-aa-aa,
tas
sapnas
vėl
ir
vėl
А-а-а,
снова
и
снова
этот
сон
Sapnas
vėl
ir
vėl,
vėl
vėl
vėl
Сон
снова
и
снова,
снова
снова
снова
Aa-aa-aa,
tas
sapnas
vėl
ir
vėl
А-а-а,
снова
и
снова
этот
сон
Sapnas
vėl
ir
vėl,
vėl
vėl
vėl
Сон
снова
и
снова,
снова
снова
снова
Žmonės
ateis,
žmonės
išeis
Люди
приходят
и
уходят
Aš
pasiliksiu
čia,
aš
būsiu
Я
останусь
здесь,
я
буду
Matysiu
sapną
vėl
ir
vėl
Снова
и
снова
я
увижу
сон
Jei
tu
šalia,
duok
man
žinot
Если
ты
рядом,
дай
мне
знать
Lauksiu
dar
valandą,
dar
naktį
Я
подожду
еще
час,
еще
одну
ночь
Matysiu
sapną
vėl
ir
vėl,
vėl
vėl
Я
снова
и
снова
увижу
сон,
снова
снова
Aa-aa-aa,
tas
sapnas
vėl
ir
vėl
А-а-а,
снова
и
снова
этот
сон
Sapnas
vėl
ir
vėl,
vėl
vėl
vėl
Сон
снова
и
снова,
снова
снова
снова
Aa-aa-aa,
tas
sapnas
vėl
ir
vėl
А-а-а,
снова
и
снова
этот
сон
Sapnas
vėl
ir
vėl,
vėl
vėl
vėl
Сон
снова
и
снова,
снова
снова
снова
Aa-aa-aa,
tas
sapnas
vėl
ir
vėl
А-а-а,
снова
и
снова
этот
сон
Sapnas
vėl
ir
vėl,
vėl
vėl
vėl
Сон
снова
и
снова,
снова
снова
снова
Aa-aa-aa,
tas
sapnas
vėl
ir
vėl
А-а-а,
снова
и
снова
этот
сон
Sapnas
vėl
ir
vėl,
vėl
vėl
vėl
Сон
снова
и
снова,
снова
снова
снова
Vėl
vėl
vėl
vėl
Снова
снова
снова
снова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maksimas Melman, Artiom Myskin, Olegas Aleksejevas, Viaceslav Aleksejev
Альбом
Braškės
дата релиза
08-05-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.