Текст и перевод песни Biplan feat. Karina Krysko - Vakar - Jazz Version [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vakar - Jazz Version [Live]
Yesterday - Jazz Version [Live]
Atrodo,
tai
buvo
vakar
It
seems
like
it
was
yesterday
Aš
net
pamenu
tų
dienų
kvapą
I
can
even
remember
the
smell
of
those
days
Kaip
greitai
bėga
laikas
How
quickly
time
flies
Šiandieną
tėvas,
o
vakar
dar
vaikas
Today
a
father,
and
yesterday
a
child
Atleisk
man,
kad
tie
žodžiai
Forgive
me
that
those
words
Liko
niekada
neištarti
Were
left
unsaid
Aš
juos
dabar
kartočiau
ir
kartočiau
I
would
repeat
them
now
and
now
Kaip
apmaudu
– tai
liko
praeity
What
a
pity
– it's
all
in
the
past
Keista
– mes
taip
keistai
sumąstyti
Strange
– we
are
so
strangely
designed
Mes
čia
ateiname
tam,
kad
išeiti
We
come
here
to
leave
Norėčiau
likt
su
tavim
amžinai
I
wish
I
could
stay
with
you
forever
Atleisk,
mano
žodžiai
Forgive
me,
my
words
Liko
niekada
neišgirsti
Were
left
unheard
Aš
juos
dabar
kartočiau
ir
kartočiau
I
would
repeat
them
now
and
now
Gaila,
tai
kažkur
jau
praeity
It's
a
pity,
it's
all
in
the
past
somewhere
Kas
svajoja,
tiems
atviras
dangus
The
sky
is
open
for
those
who
dream
Vieni
paukščiai
skraido
aplink
mus
Birds
fly
around
us
Jei
visata
neturi
pabaigos
If
the
universe
has
no
end
Jų
skrydis
niekad
niekad
nesustos
Their
flight
will
never
ever
stop
Kas
tai
žino,
tiems
svaigus
dangus
Those
who
know,
for
them
the
sky
is
intoxicating
Jie
tarsi
paukščiai
skraido
aplink
mus
They
are
like
birds
flying
around
us
Jei
visata
neturi
pabaigos
If
the
universe
has
no
end
Jų
skrydis
niekad
niekad
nesustos
Their
flight
will
never
ever
stop
Kas
svajoja,
tiems
atviras
dangus
The
sky
is
open
for
those
who
dream
Vieni
paukščiai
skraido
aplink
mus
Birds
fly
around
us
Jei
visata
neturi
pabaigos
If
the
universe
has
no
end
Jų
skrydis
niekad
niekad
nesustos
Their
flight
will
never
ever
stop
Kas
tai
žino,
tiems
svaigus
dangus
Those
who
know,
for
them
the
sky
is
intoxicating
Jie
tarsi
paukščiai
skraido
aplink
mus
They
are
like
birds
flying
around
us
Jei
visata
neturi
pabaigos
If
the
universe
has
no
end
Jų
skrydis
niekad
niekad
nesustos
Their
flight
will
never
ever
stop
Žinai,
gaila
You
know,
it's
a
pity
Taip
greitai
bėga
laikas
Time
flies
so
fast
Norėčiau
likt
su
tavim
I
wish
I
could
stay
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maksimas Melman, Olegas Aleksejevas, Sergej Savcenko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.