Biplan - Vasara nesibaigs - перевод текста песни на немецкий

Vasara nesibaigs - Biplanперевод на немецкий




Vasara nesibaigs
Der Sommer wird nicht enden
Tu tik įsivaizduok
Stell dir nur vor
Mes visą laiką ėjome
Wir sind die ganze Zeit gegangen
Ir niekur neatėjom
Und nirgendwo angekommen
Tik vaikščiojom ratu, mm
Nur im Kreis gelaufen, mm
Bet tu nesikarščiuok
Aber reg dich nicht auf
Mes viską sutvarkysime
Wir werden alles regeln
reikia, ištaisysim
Was nötig ist, korrigieren
Ir eisime toliau
Und weitergehen
Kiekvieną dieną mes svajosim
Jeden Tag werden wir träumen
Padebesiais skrajosim
Über den Wolken fliegen
Iki tamsos, iki pat tamsos
Bis zur Dunkelheit, bis es ganz dunkel ist
Kiekvieną rytą burtus mesime
Jeden Morgen werden wir losen
Kas pusryčius gamins
Wer Frühstück macht
O kas miegos, saldžiai miegos
Und wer schläft, süß schläft
Ir vienas kito pasiilgsime
Und wir werden einander vermissen
Tuomet, kai išsiskirsime trumpam
Wenn wir uns kurz trennen
Net jei trumpam, net jei trumpam
Auch wenn nur kurz, auch wenn nur kurz
Ši vasara nesibaigs
Dieser Sommer wird nicht enden
Pam pam pararara ram
Pam pam pararara ram
Parararara pam
Parararara pam
Pam pam pararara ram
Pam pam pararara ram
Parararara pam
Parararara pam
Para pararara
Para pararara
Para pararara
Para pararara
Para pararara
Para pararara
Para pararara
Para pararara
Jei kada pamiršiu
Wenn ich es jemals vergesse
Tu būtinai primink man tai, kaip
Erinnere mich bitte daran, wie
Bėgom nuo vienatvės
Wir vor der Einsamkeit wegliefen
Bet ji užklupo mus, o-o
Aber sie hat uns eingeholt, o-o
Kai buvome bedugnėj
Als wir am Abgrund waren
Mes vienas kitą traukėme ten
Haben wir uns gegenseitig herausgezogen
Taip bus visą gyvenimą
So wird es das ganze Leben lang sein
Žadėjom viens kitam, a-ha
Haben wir uns versprochen, a-ha
Kiekvieną dieną mes svajosim
Jeden Tag werden wir träumen
Padebesiais skrajosim
Über den Wolken fliegen
Iki tamsos, iki pat tamsos
Bis zur Dunkelheit, bis es ganz dunkel ist
Kiekvieną rytą burtus mesime
Jeden Morgen werden wir losen
Kas lovoj pasiliks
Wer im Bett bleibt
O kas kavos, išvirs kavos
Und wer Kaffee kocht, Kaffee kocht
Ir vienas kito pasiilgsime
Und wir werden einander vermissen
Tuomet, kai išsiskirsime trumpam
Wenn wir uns kurz trennen
Net jei trumpam, net jei trumpam
Auch wenn nur kurz, auch wenn nur kurz
Net jeigu ir trumpam
Auch wenn es nur kurz ist
Pam pam pararara ram
Pam pam pararara ram
Parararara pam
Parararara pam
Pam pam pararara ram
Pam pam pararara ram
Parararara pam
Parararara pam
Pam pa ram
Pam pa ram
Ši vasara nesibaigs
Dieser Sommer wird nicht enden
Pam pam pararara ram
Pam pam pararara ram
Parararara pam
Parararara pam
Pam pam pararara ram
Pam pam pararara ram
Parararara pam
Parararara pam
Pam pa ram
Pam pa ram
Ši vasara nesibaigs
Dieser Sommer wird nicht enden
Pam pam pararara ram
Pam pam pararara ram
Parararara pam
Parararara pam
Pam pam pararara ram
Pam pam pararara ram
Parararara pam
Parararara pam
Pam pa ram
Pam pa ram
Ši vasara nesibaigs
Dieser Sommer wird nicht enden
Pam pam pararara ram
Pam pam pararara ram
Parararara pam
Parararara pam
Pam pam pararara ram
Pam pam pararara ram
Parararara pam
Parararara pam
Pam pa ram
Pam pa ram
Pam pam pararara ram
Pam pam pararara ram





Авторы: Maksimas Melman, Olegas Aleksejevas, Sergej Savcenko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.