Bipo Montana - Una Noche Mas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bipo Montana - Una Noche Mas




Una Noche Mas
One More Night
Yeah
Yeah
Después de tanto tropiezo, después de tanto fracaso
After so many setbacks, after so much failure
Después de tanto que pienso, después de tanto que paso
After so much thought, after so much that I go through
Quiero sentirme vivo, sírveme otro vaso
I want to feel alive, pour me another drink
Mucho alcohol en mi vida nunca resolvió el caso
A lot of alcohol in my life has never solved the case
Sólo pierdo ante mujeres y licor barato
I only lose to women and cheap liquor
Igual que tú, la más puta es la que mejor trato
Like you, the biggest bitch is the one I treat the best
Sino estás buena contigo no hay trato
If you're not good with yourself, there's no deal
Si quieres más conmigo sólo serás para un rato
If you want more with me, it will only be for a while
Tal vez sea normal, tal vez esté loco
Maybe it's normal, maybe I'm crazy
Si estoy solo con mi mente choco, exploto
If I'm alone with my mind, I crash, I explode
Por donde ando muchas me piden fotos
Many ask me for photos where I am
Y la que amo está con otro
And the one I love is with someone else
¿Qué más da?, voy por todo en la esfera
What does it matter? I'm going all out in the world
Muchas personas esperándome allá afuera, nena
Many people are waiting for me out there, baby
Si hay dinero en mi cartera y ojeras
If there's money in my wallet and dark circles
Sin trabajo, ni estudios ma', vida rapera
No job, no studies, just a rapper's life
Una noche más pensando en lo que voy hacer
One more night thinking about what I'm going to do
Una noche más sin ti, mujer
One more night without you, woman
Nada bueno que contarte
Nothing good to tell you
El mismo de antes, sólo me queda cantarte
The same as before, I can only sing to you
Una noche más pensando en lo que voy hacer
One more night thinking about what I'm going to do
Una noche más sin ti, mujer
One more night without you, woman
Nada bueno que contarte
Nothing good to tell you
El mismo de antes, sólo me queda cantarte
The same as before, I can only sing to you
Quisiera parar el tiempo, tan solo un poco lento
I'd like to stop time, just a little slow
No recuerdo su cara, no recuerdo su aliento
I don't remember her face, I don't remember her breath
Solía ser experto en tocar su cuerpo
I used to be an expert at touching her body
Prendo un gallo y con el humo se va su recuerdo
I light up a rooster and with the smoke her memory fades
Sobre la cuerda floja un camino inestable
A shaky path on the tightrope
Mierda, sigo esperando que me hable
Damn, I'm still waiting for her to talk to me
El resultado de mis actos mi cora' lo sabe
My heart knows the outcome of my actions
Nunca fui presunto, siempre he sido culpable
I was never presumed, I have always been guilty
Más estable si no hay alguien a mi lado
More stable if there's no one by my side
Entre menos gente, menos serás traicionado
The fewer people, the less you'll be betrayed
Nunca hablo de esto, no qué está pasando
I never talk about this, I don't know what's going on
Tengo que escupirlo no puedo estar callado
I have to spit it out, I can't stay silent
Sólo son momentos, luego se me pasa
It's only moments, then it passes me by
No es para tanto baja, tu mente relaja
It's not that big of a deal, love, relax
Mucho por hacer antes de entrar a esa caja
Much to do before I enter that box
Haciendo lo que quieres ya les llevas ventaja
Doing what you want gives you an advantage
Una noche más pensando en lo que voy hacer
One more night thinking about what I'm going to do
Una noche más sin ti, mujer
One more night without you, woman
Nada bueno que contarte
Nothing good to tell you
El mismo de antes, sólo me queda cantarte
The same as before, I can only sing to you
Una noche más pensando en lo que voy hacer
One more night thinking about what I'm going to do
Una noche más sin ti, mujer
One more night without you, woman
Nada bueno que contarte
Nothing good to tell you
El mismo de antes, sólo me queda cantarte
The same as before, I can only sing to you
Yeah, sólo me queda cantarte
Yeah, I can only sing to you
El mismo de antes
Same as before
Una noche más, yeah
One more night, yeah
Una noche más, una noche más
One more night, one more night
(Una noche más pensando en lo que voy hacer
(One more night thinking about what I'm going to do
Una noche más sin ti, mujer
One more night without you, woman
Nada bueno que contarte
Nothing good to tell you
El mismo de antes, sólo me queda cantarte)
The same as before, I can only sing to you)





Авторы: Bipo Montana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.