Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camila Camila - Ao Vivo
Camila Camila - Live
Depois
da
última
noite
de
festa
Nach
der
letzten
Partynacht
Chorando
e
esperando
amanhecer,
amanhecer
Weinend
und
auf
den
Morgengrauen
wartend,
auf
den
Morgengrauen
As
coisas
aconteciam
com
alguma
explicação
Geschahen
die
Dinge
mit
irgendeiner
Erklärung
Com
alguma
explicação
Mit
irgendeiner
Erklärung
Depois
da
última
noite
de
chuva
Nach
der
letzten
Regennacht
Chorando
e
esperando
amanhecer,
amanhecer
Weinend
und
auf
den
Morgengrauen
wartend,
auf
den
Morgengrauen
Às
vezes
peço
a
ele
que
vá
embora
Manchmal
bitte
ich
ihn,
wegzugehen
Que
vá
embora...
oh...
Dass
er
weggeht...
oh...
Camila,
Camila,
Camila
Camila,
Camila,
Camila
E
eu
que
tenho
medo
até
do
seu
olhar
Und
ich,
der
ich
sogar
Angst
vor
deinem
Blick
habe
Mas
o
ódio
cega
e
você
não
percebe
Aber
der
Hass
blendet
und
du
merkst
es
nicht
Mas
o
ódio
cega
Aber
der
Hass
blendet
A
lembrança
do
silêncio
daquelas
tardes
Die
Erinnerung
an
die
Stille
jener
Nachmittage
Daquelas
tardes
Jener
Nachmittage
Avergonha
no
espelho
naquelas
marcas
Die
Scham
im
Spiegel
bei
jenen
Malen
naquelas
marcas
jenen
Malen
havia
algo
de
insano
naqueles
olhos
Es
war
etwas
Wahnsinniges
in
jenen
Augen
Olhos
insanos
Wahnsinnige
Augen
Os
olhos
que
passavam
o
dia
a
me
vigiar,
a
me
vigiar...
oh...
Die
Augen,
die
mich
den
ganzen
Tag
beobachteten,
mich
beobachteten...
oh...
Eu
que
tenho
medo
até
de
suas
mãos
Ich,
der
ich
sogar
Angst
vor
deinen
Händen
habe
Mas
o
ódio
cega
e
você
não
percebe
Aber
der
Hass
blendet
und
du
merkst
es
nicht
Mas
o
ódio
cega
Aber
der
Hass
blendet
Camila,
Camila,
Camila
Camila,
Camila,
Camila
Camila,
Camila,
Camila
Camila,
Camila,
Camila
E
eu
que
tinha
apenas
17
anos
Und
ich,
der
ich
gerade
mal
17
Jahre
alt
war
Baixava
a
minha
cabeça
pra
tudo
Senkte
meinen
Kopf
vor
allem
Era
assim
que
as
coisas
aconteciam
So
geschahen
die
Dinge
Era
assim
que
eu
via
tudo
acontecer
So
sah
ich
alles
geschehen
E
eu
que
tinha
apenas
17
anos
Und
ich,
der
ich
gerade
mal
17
Jahre
alt
war
Baixava
minha
cabeça
pra
tudo
Senkte
meinen
Kopf
vor
allem
Era
assim
que
as
coisas
aconteciam
So
geschahen
die
Dinge
Era
assim
que
eu
via
tudo
acontecer
So
sah
ich
alles
geschehen
Camila,
Camila,
Camila
Camila,
Camila,
Camila
Camila,
Camila,
Camila
Camila,
Camila,
Camila
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thedy Rodrigues Correa Filho, Sady Homrich Jr., Carlos Eduardo Filippon Stein
Альбом
Ao Vivo
дата релиза
04-04-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.