Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Direto Pro Inferno
Direkt in die Hölle
"A
day
in
the
life".
"Ein
Tag
im
Leben".
O
que
que
é
"a
day
in
the
life"?
Was
ist
"ein
Tag
im
Leben"?
As
vezes
a
vida
fica
tão
triste,
Manchmal
wird
das
Leben
so
traurig,
Tão
triste
que
nem
uma
mulher
peituda
So
traurig,
dass
nicht
mal
eine
Frau
mit
großen
Brüsten
É
capaz
de
me
alegrar...
mich
aufheitern
kann...
Hoje
acordei
com
vontade
de
dizer
Heute
bin
ich
aufgewacht
mit
dem
Wunsch
zu
sagen:
A
vida
é
bela,
somos
patetas
mas
nada
importa
Das
Leben
ist
schön,
wir
sind
Idioten,
aber
das
ist
egal,
Nem
todos
os
dias
são
tristes
Nicht
alle
Tage
sind
traurig.
Hoje
acordei
com
vontade
de
dizer
Heute
bin
ich
aufgewacht
mit
dem
Wunsch
zu
sagen:
" Até
que
enfim
sou
livre,
eu
só
faço
o
que
quero,
"Endlich
bin
ich
frei,
ich
mache
nur,
was
ich
will,
Eu
quero
te
dar
um
abraço,
Ich
will
dich
umarmen,
Subir
ao
palco,
bancar
o
palhaço
"
auf
die
Bühne
gehen,
den
Clown
spielen."
Mas
se
disserem
que
sou
santo,
eu
nego
Aber
wenn
sie
sagen,
ich
sei
ein
Heiliger,
leugne
ich
es,
Eu
vou
direto
pro
inferno
e
que
se
dane
o
resto
Ich
gehe
direkt
in
die
Hölle
und
der
Rest
ist
mir
egal.
Hoje
acordei
com
vontade
de
lembrar
Heute
bin
ich
aufgewacht
mit
dem
Wunsch,
mich
zu
erinnern,
Como
era
bom
ser
escoteiro
wie
schön
es
war,
Pfadfinder
zu
sein,
Fazer
uma
boa
ação,
eine
gute
Tat
zu
vollbringen
Ou
arrumar
esta
bagunça
em
que
vivo
oder
diese
Unordnung,
in
der
ich
lebe,
aufzuräumen,
Olhar-me
no
espelho
e
até
me
achar
bonito
mich
im
Spiegel
anzusehen
und
mich
sogar
hübsch
zu
finden.
Mas
amanhã
estará
tudo
esquecido
Aber
morgen
wird
alles
vergessen
sein.
Não
estranhe,
nem
me
pergunte
por
quê
Wundere
dich
nicht,
frag
mich
nicht,
warum.
Apenas
volto
a
ser
o
mesmo
calhorda
Ich
werde
einfach
wieder
derselbe
Schurke
sein.
Talvez
então
você
então
entenda
essa
história
Vielleicht
verstehst
du
dann
diese
Geschichte:
Que
se
disserem
que
sou
santo,
eu
nego
Dass,
wenn
sie
sagen,
ich
sei
ein
Heiliger,
leugne
ich
es.
Eu
vou
direto
pro
inferno
e
que
se
dane
o
resto
Ich
gehe
direkt
in
die
Hölle
und
der
Rest
ist
mir
egal.
Eu
posso
ser
um
pouco
ruim
de
se
lidar
Ich
kann
ein
bisschen
schwierig
im
Umgang
sein,
Difícil
de
se
entender
schwer
zu
verstehen,
Mas
não
sou
tão
ruim
assim,
não
aber
ich
bin
nicht
so
schlimm,
nein,
Nem
todos
os
dias
são
tristes
nicht
alle
Tage
sind
traurig.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro, Bruno, Coelho, Miguel, Sheik
Альбом
Zé
дата релиза
23-07-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.