Biquini Cavadão - Domingo - перевод текста песни на немецкий

Domingo - Biquini Cavadãoперевод на немецкий




Domingo
Sonntag
Acordo tarde
Ich wache spät auf
Nada que eu possa ver
Nichts, was ich sehen könnte
Nem que eu possa fazer
Oder tun könnte
Depressão de meio dia
Mittagsdepression
Esperando o dia anoitecer
Warte darauf, dass der Tag zur Nacht wird
Divagando em um dia cinza
Gedankenverloren an einem grauen Tag
Meus amigos me chamam pra sair
Meine Freunde rufen mich an, um auszugehen
Eu não saio com eles, nem sinto vontade
Ich gehe nicht mit ihnen, habe auch keine Lust
Embora eu queira me divertir
Obwohl ich mich amüsieren möchte
Mas não vejo nada que possa fazer
Aber ich sehe nichts, was ich tun könnte
esperar segunda acontecer
Nur warten, bis Montag ist
Mas não vejo nada que possa fazer
Aber ich sehe nichts, was ich tun könnte
esperar segunda acontecer
Nur warten, bis Montag ist
Saio e vago nas ruas porque isso me resta
Ich gehe raus und irre durch die Straßen, weil mir nur das bleibt
E a cidade morre mais um pouco
Und die Stadt stirbt ein bisschen mehr
Saio e vago nas ruas porque isso me resta
Ich gehe raus und irre durch die Straßen, weil mir nur das bleibt
E eu, trancado em mim, fico mais louco
Und ich, in mir verschlossen, werde noch verrückter
E eu me pego almoçando às seis e meia
Und ich erwische mich dabei, um halb sieben zu Mittag zu essen
Somente os instintos sobrevivem num domingo
Nur die Instinkte überleben an einem Sonntag
O dia vai terminar
Der Tag wird enden
E eu escrevo besteiras
Und ich schreibe nur Unsinn
Sonho acabar (sonho acabar)
Ich träume davon, zu beenden (ich träume davon, zu beenden)
Sonho acabar domingo
Ich träume davon, den Sonntag zu beenden
Sem começar segunda-feira
Ohne dass der Montag beginnt, mein Schatz
Sonho acabar, domingo
Ich träume davon, zu beenden, Sonntag
Sonho acabar, domingo
Ich träume davon, zu beenden, Sonntag
Saio e vago nas ruas porque isso me resta
Ich gehe raus und irre durch die Straßen, weil mir nur das bleibt
E a cidade morre mais um pouco
Und die Stadt stirbt ein bisschen mehr
Saio e vago nas ruas porque isso me resta
Ich gehe raus und irre durch die Straßen, weil mir nur das bleibt
E eu, trancado em mim, fico mais louco
Und ich, in mir verschlossen, werde noch verrückter
Saio e vago nas ruas porque isso me resta
Ich gehe raus und irre durch die Straßen, weil mir nur das bleibt
E a cidade morre mais um pouco
Und die Stadt stirbt ein bisschen mehr
Saio e vago nas ruas porque isso me resta
Ich gehe raus und irre durch die Straßen, weil mir nur das bleibt
E eu, trancado em mim, fico mais louco
Und ich, in mir verschlossen, werde noch verrückter





Авторы: Miguel Flores Da Cunha, Andre Fernandes Leite Da Luz, Alvaro Prieto Lopes, Bruno Castro Gouveia, Carlos Augusto Pereira Coelho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.