Biquini Cavadão - Entre Beijos e Mais Beijos (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Entre Beijos e Mais Beijos (Ao Vivo) - Biquini Cavadãoперевод на немецкий




Entre Beijos e Mais Beijos (Ao Vivo)
Zwischen Küssen und noch mehr Küssen (Live)
Sol, vem o sol
Sonne, da kommt die Sonne
Quando acorda apaga as luzes da cidade
Wenn sie aufwacht, löscht sie die Lichter der Stadt
Desenhando sombras pelo chão
Und zeichnet Schatten auf den Boden
Pelo chão
Auf den Boden
Céu e no céu
Himmel, und dort am Himmel
Quando nuvens se abraçam lentamente
Wenn Wolken sich langsam umarmen
Desenhando sombras sobre o mar
Zeichnen sie Schatten über das Meer
Sobre o mar
Über das Meer
Te vejo abrir a porta (tanta história pra contar)
Ich sehe dich die Tür öffnen (so viele Geschichten zu erzählen)
E entre beijos e mais beijos te conto um segredo
Und zwischen Küssen und noch mehr Küssen erzähle ich dir ein Geheimnis
Do medo que eu tive de nunca mais te ver voltar
Von der Angst, die ich hatte, dich nie wieder zurückkehren zu sehen
Sol, vai o sol
Sonne, da geht die Sonne
Quando se esconde leva as cores da cidade
Wenn sie untergeht, nimmt sie die Farben der Stadt mit
Acendendo luzes de neon
Und zündet Neonlichter an
Luzes de neon
Neonlichter
Céu, longe no céu
Himmel, weit weg am Himmel
Quando uma estrela se apaga de repente
Wenn ein Stern plötzlich erlischt
Cala o meu coração (coração)
Verstummt mein Herz (Herz)
Meu coração
Mein Herz
Te vejo abrir a porta, tanta história pra contar
Ich sehe dich die Tür öffnen, so viele Geschichten zu erzählen
E entre beijos e mais beijos te conto um segredo
Und zwischen Küssen und noch mehr Küssen erzähle ich dir ein Geheimnis
O medo que eu tive de nunca mais te ver voltar
Die Angst, die ich hatte, dich nie wieder zurückkehren zu sehen
Te vejo abrir a porta, um sorriso no olhar
Ich sehe dich die Tür öffnen, ein Lächeln im Blick
E entre beijos e mais beijos
Und zwischen Küssen und noch mehr Küssen
E mais beijos e mais beijos
Und noch mehr Küssen und noch mehr Küssen
Quando você voltar
Wenn du zurückkehrst
Nos teclados, Miguel Flores da Cunha
Am Keyboard, Miguel Flores da Cunha
Quando você voltar
Wenn du zurückkehrst
Com um sorriso no olhar
Mit einem Lächeln im Blick
Pra sempre vou te amar
Werde ich dich für immer lieben
Quando você voltar
Wenn du zurückkehrst
Quando você vai voltar?
Wann wirst du zurückkehren?





Авторы: Alvaro Prieto Lopes, Miguel Flores Da Cunha, Bruno Castro Gouveia, Carlos Augusto Pereira Coelho, Jose Carlos Neves Cardoso Biem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.