Biquini Cavadão - Samba De Branco - перевод текста песни на немецкий

Samba De Branco - Biquini Cavadãoперевод на немецкий




Samba De Branco
Samba eines Weißen
Mulher, me deixa ser malandro
Frau, lass mich ein Hallodri sein
Quero cantar as velhas bossas
Ich will die alten Bossas singen
Mulher, me deixa ser malandro
Frau, lass mich ein Hallodri sein
Quero voltar à boemia
Ich will zur Boheme zurückkehren
Ter a vida desregrada
Ein unordentliches Leben führen
Afogar as minhas mágoas
Meine Sorgen ertränken
Batendo perna pela rua, me larga
Auf der Straße herumlungern, lass mich
Me larga, desgraçada
Lass mich, du Miststück
Eu quero amantes bem safadas
Ich will richtig scharfe Geliebte
E um carrão envenenado
Und einen aufgemotzten Wagen
Aquele emprego no governo
Diesen Job in der Regierung
Eu sou uma ovelha desgarrada
Ich bin ein verlorenes Schaf
Eu quero encher a casa de amigos
Ich will das Haus mit Freunden füllen
pra falar um pouco de besteira
Nur um ein bisschen Unsinn zu reden
Tudo que eu quero é uma vida sossegada
Alles, was ich will, ist ein ruhiges Leben
Me deixa em paz, mulher
Lass mich in Ruhe, Frau
Eu quero beber, fumar e jogar
Ich will trinken, rauchen und spielen
Na boca dos becos, na mesa do bar
In den dunklen Gassen, am Tresen der Bar
Botar pra fuder, botar pra quebrar
Es krachen lassen, alles kaputt machen
Voltar de manhã vendo o dia raiar,
Morgens zurückkehren und den Tag anbrechen sehen,
Vendo o dia raiar
Den Tag anbrechen sehen
Mulher, me deixa ser malandro
Frau, lass mich ein Hallodri sein
Quero cantar as velhas bossas
Ich will die alten Bossas singen
Mulher, me deixa ser malandro
Frau, lass mich ein Hallodri sein
Quero voltar à boemia
Ich will zur Boheme zurückkehren
Mulher não quero ser mais certo
Frau, ich will nicht mehr korrekt sein
Correto dos pés a cabeça
Anständig von Kopf bis Fuß
Até pareço um boneco
Ich sehe ja aus wie eine Puppe
Fantoche de alguma peça
Marionette irgendeines Stücks
Eu quero sair todo domingo
Ich will jeden Sonntag ausgehen
Apedrejar o bandeirinha
Den Linienrichter steinigen
E dançar o funk sem companhia
Und ohne Begleitung Funk tanzen
Nos bailes da periferia
Auf den Partys in der Vorstadt
Eu quero encher a cara com os amigos
Ich will mich mit Freunden volllaufen lassen
pra falar um monte de besteiras
Nur um einen Haufen Unsinn zu reden
Fazer da vida uma bagunça
Das Leben zu einem Chaos machen
Um carnaval sem quarta-feira
Ein Karneval ohne Aschermittwoch
Eu quero beber, fumar e jogar
Ich will trinken, rauchen und spielen
Na boca dos becos, na mesa do bar
In den dunklen Gassen, am Tresen der Bar
Botar pra fuder, botar pra quebrar
Es krachen lassen, alles kaputt machen
Voltar de manhã vendo o dia raiar,
Morgens zurückkehren und den Tag anbrechen sehen,
Vendo o dia raiar
Den Tag anbrechen sehen





Авторы: Alvaro, Bruno, Coelho, Miguel, Sheik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.