Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobradinho (Ao Vivo)
Sobradinho (Live)
O
homem
chega
e
já
desfaz
a
natureza
Der
Mensch
kommt
und
zerstört
schon
die
Natur
Tira
a
gente
põe
represa
e
diz
que
tudo
vai
mudar
Nimmt
die
Leute
weg,
baut
einen
Staudamm
und
sagt,
alles
wird
sich
ändern
O
São
Francisco
lá
prá
cima
da
Bahia
Der
São
Francisco
dort
oben
in
Bahia
Diz
que
dia
menos
dia
vai
subir
bem
devagar
Sagt,
dass
er
über
kurz
oder
lang
langsam
steigen
wird
E
passo
a
passo
vai
cumprindo
a
profecia
Und
Schritt
für
Schritt
erfüllt
er
die
Prophezeiung
Do
beato
que
dizia
que
o
Sertão
ia
alagar
Des
Seligen,
der
sagte,
dass
das
Hinterland
überflutet
wird
O
Sertão
vai
virar
mar
Das
Hinterland
wird
zum
Meer
Dá
no
coração
Es
trifft
ins
Herz
O
medo
que
algum
dia
Die
Angst,
dass
eines
Tages
O
mar
também
vire
Sertão
Das
Meer
auch
zum
Hinterland
wird
Vai
virar
mar
Wird
zum
Meer
Dá
no
coração
Es
trifft
ins
Herz
O
medo
que
algum
dia
Die
Angst,
dass
eines
Tages
O
mar
também
vire
Sertão
Das
Meer
auch
zum
Hinterland
wird
Adeus
Remanso,
Casa
Nova,
Sento
Sé
Ade,
Remanso,
Casa
Nova,
Sento
Sé
Adeus
Pilão
Arcado
vem
o
rio
te
engolir
Ade,
Pilão
Arcado,
der
Fluss
kommt,
um
dich
zu
verschlingen
Debaixo
d'água
lá
se
vai
a
vida
inteira
Unter
Wasser
vergeht
das
ganze
Leben
Por
cima
da
cachoeira
o
gaiola
vai
subir
Über
den
Wasserfall
wird
das
Flussschiff
aufsteigen
Vai
ter
barragem
no
salto
do
Sobradinho
Es
wird
einen
Staudamm
am
Wasserfall
von
Sobradinho
geben
E
o
povo
vai
se
embora
com
medo
de
se
afogar
Und
die
Leute
werden
weggehen,
aus
Angst
zu
ertrinken
O
Sertão
vai
virar
mar
Das
Hinterland
wird
zum
Meer
Dá
no
coração
Es
trifft
ins
Herz
O
medo
que
algum
dia
Die
Angst,
dass
eines
Tages
O
mar
também
vire
Sertão
Das
Meer
auch
zum
Hinterland
wird
Vai
virar
mar
Wird
zum
Meer
Dá
no
coração
Es
trifft
ins
Herz
O
medo
que
algum
dia
Die
Angst,
dass
eines
Tages
O
mar
também
vire
Sertão
Das
Meer
auch
zum
Hinterland
wird
Lá,
lalálaia
La,
lalálaia
Lá,
lalálaia
La,
lalálaia
Lá,
lalálaia
La,
lalálaia
Lá,
lalálaia
La,
lalálaia
Adeus
Remanso,
Casa
Nova,
Sento
Sé
Ade,
Remanso,
Casa
Nova,
Sento
Sé
Adeus
Pilão
Arcado
vem
o
rio
te
engolir
Ade,
Pilão
Arcado,
der
Fluss
kommt,
um
dich
zu
verschlingen
Debaixo
d'água
lá
se
vai
a
vida
inteira
Unter
Wasser
vergeht
das
ganze
Leben
Por
cima
da
cachoeira
o
gaiola
vai
subir
Über
den
Wasserfall
wird
das
Flussschiff
aufsteigen
Vai
ter
barragem
no
salto
do
Sobradinho
Es
wird
einen
Staudamm
am
Wasserfall
von
Sobradinho
geben
E
o
povo
vai
se
embora
com
medo
de
se
afogar
Und
die
Leute
werden
weggehen,
aus
Angst
zu
ertrinken
O
Sertão
vai
virar
mar
Das
Hinterland
wird
zum
Meer
Dá
no
coração
Es
trifft
ins
Herz
O
medo
que
algum
dia
Die
Angst,
dass
eines
Tages
O
mar
também
vire
Sertão
Das
Meer
auch
zum
Hinterland
wird
Vai
virar
mar
Wird
zum
Meer
Dá
no
coração
Es
trifft
ins
Herz
O
medo
que
algum
dia
Die
Angst,
dass
eines
Tages
O
mar
também
vire
Sertão
Das
Meer
auch
zum
Hinterland
wird
O
Sertão
vai
virar
mar
Das
Hinterland
wird
zum
Meer
Dá
no
coração
Es
trifft
ins
Herz
O
medo
que
algum
dia
Die
Angst,
dass
eines
Tages
O
mar
também
vire
sertão
Das
Meer
auch
zum
Hinterland
wird
Vai
virar
mar
Wird
zum
Meer
Dá
no
coração
Es
trifft
ins
Herz
O
medo
que
algum
dia
Die
Angst,
dass
eines
Tages
O
mar
também
vire
sertão
(vocês!)
Das
Meer
auch
zum
Hinterland
wird
(ihr!)
Lá,
lalálaia
La,
lalálaia
Lá,
lalálaia
La,
lalálaia
Lá,
lalálaia
La,
lalálaia
Lá,
lalálaia
La,
lalálaia
Lá,
lalálaia
La,
lalálaia
Lá,
lalálaia
La,
lalálaia
Lá,
lalálaia
(Adeus,
adeus!)
La,
lalálaia
(Ade,
Ade!)
Lá,
lalálaia
La,
lalálaia
Lá,
lalálaia
(Adeus,
adeus!)
La,
lalálaia
(Ade,
Ade!)
Remanso,
Casa
Nova,
Sento
Sé,
Pilão
Arcado,
Sobradinho
Remanso,
Casa
Nova,
Sento
Sé,
Pilão
Arcado,
Sobradinho
Remanso,
Casa
Nova,
Sento
Sé,
Pilão
Arcado,
Sobradinho
Remanso,
Casa
Nova,
Sento
Sé,
Pilão
Arcado,
Sobradinho
Remanso,
Casa
Nova,
Sento
Sé,
Pilão
Arcado,
Sobradinho
Remanso,
Casa
Nova,
Sento
Sé,
Pilão
Arcado,
Sobradinho
Adeus,
adeus,
adeus!
Ade,
Ade,
Ade!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guttemberg Nery Guarabyra Filho, Luiz Carlos Pereira De Sa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.