Текст и перевод песни Biquini Cavadão - Sobrancelhas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ao
passar
naquela
tarde
por
seu
corpo
As
I
passed
by
your
body
that
afternoon
Que
insistia
em
te
levar
pra
algum
lugar
Which
insisted
on
taking
you
somewhere
Seus
olhos
me
tocaram
Your
eyes
touched
me
Com
um
leve
cumprimento
de
sobrancelhas
With
a
slight
raising
of
your
eyebrows
Eu
repeti,
eu
te
imitei
I
repeated
it,
I
imitated
you
Como
se
fosse
um
ritual
As
if
it
were
a
ritual
Mas
qual,
você
seguiu
seu
rumo
But
then,
you
went
your
way
E
eu
segui
o
meu
And
I
went
mine
E
esse
gesto
poderia
ser
alô,
adeus
And
that
gesture
could
have
meant
hello,
goodbye
Ou
como
tem
passado?
Or
how
have
you
been?
Estou
com
saudade
ou
não
olhe
pra
mim
I
miss
you
or
don't
look
at
me
Pena,
pena
que
seja
assim
It's
a
shame,
a
shame
it's
like
this
Ah,
se
ao
menos
te
dissesse
com
palavras
Oh,
if
only
I
could
tell
you
with
words
Palavras
me
desculpem,
o
silêncio
é
fundamental
Words,
I'm
sorry,
silence
is
fundamental
Pena,
pena
que
seja
assim
It's
a
shame,
a
shame
it's
like
this
E
por
instantes
não
me
lembro
And
for
a
moment
I
don't
remember
De
ter
visto
vida
à
minha
frente
Having
seen
life
in
front
of
me
Piloto
automático,
segui
pelo
pátio
Autopilot,
I
went
through
the
courtyard
Mas
não
indiferente
But
not
indifferent
Aguardando
a
próxima
vez
Waiting
for
the
next
time
Em
que
eu
pudesse
vê-la
When
I
could
see
you
Em
que
pudesse
fazer
algo
mais
When
I
could
do
something
more
Que
um
cumprimento
de
sobrancelhas
Than
a
raising
of
the
eyebrows
E
esse
gesto
poderia
ser
alô,
adeus
And
that
gesture
could
have
meant
hello,
goodbye
Ou
como
tem
passado?
Or
how
have
you
been?
Estou
com
saudade
ou
não
olhe
pra
mim
I
miss
you
or
don't
look
at
me
Pena,
pena
que
seja
assim
It's
a
shame,
a
shame
it's
like
this
Ah,
se
ao
menos
te
dissesse
com
palavras
Oh,
if
only
I
could
tell
you
with
words
Palavras
me
desculpem,
o
silêncio
é
fundamental
Words,
I'm
sorry,
silence
is
fundamental
Pena,
pena
que
seja
assim
It's
a
shame,
a
shame
it's
like
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Prieto Lopes, Miguel Flores Da Cunha, Bruno Castro Gouveia, Carlos Augusto Pereira Coelho, / Sheik
Альбом
Agora
дата релиза
22-03-1994
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.