Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คนไม่มีแฟน
Person ohne Freundin
ในชีวิตเคยมีคนผ่านมา
Im
Leben
kamen
schon
Leute
vorbei
แต่ว่าเขาเข้ามาแค่ผ่านไป
Aber
sie
kamen
nur,
um
vorbeizugehen
หัวใจนี้ไม่มีใคร
Dieses
Herz
hat
niemanden
ไม่ว่ารักฉันมีให้กับใคร
Egal
wem
ich
meine
Liebe
schenke
บทสุดท้ายก็ลงแบบเดิมคือช้ำใจ
Das
Ende
ist
immer
dasselbe:
Herzschmerz
กลับมาทุกครั้ง
Jedes
Mal
komme
ich
zurück
ฉันเหมือนคนโชคร้ายที่โดนสาปไว้
Ich
bin
wie
ein
Unglücklicher,
der
verflucht
wurde
ให้พบแต่ผิดหวัง
Nur
Enttäuschungen
zu
finden
ขอเป็นเธอได้ไหม
Kannst
du
es
sein?
ช่วยปลดคำสาปร้ายคำนั้น
Hilf
mir,
diesen
bösen
Fluch
zu
brechen
ช่วยฉันให้เจอรักเสียที
Hilf
mir,
endlich
die
Liebe
zu
finden
อยากโดนเป็นเจ้าของ
Ich
will,
dass
jemand
mich
will
อยากมีคนจับจอง
Ich
will,
dass
jemand
mich
beansprucht
แม้เธอได้ครอบครอง
Und
wenn
du
diejenige
wärst,
die
besitzt
เจ้าของใจดวงนี้
Die
Besitzerin
dieses
Herzens
จะคอยให้ความรัก
Ich
werde
dir
Liebe
geben
จะดูแลอย่างดี
Ich
werde
mich
gut
um
dich
kümmern
ที่เธอทำให้ฉันไม่ต้องทน
Dafür,
dass
du
mich
nicht
länger
ertragen
lässt,
เป็นคนนี้
Diese
Person
zu
sein
คนไม่มีแฟน
Eine
Person
ohne
Freundin
อาจจะเคยเสียใจมามากมาย
Ich
war
vielleicht
schon
oft
untröstlich
แต่ว่าฉันนั้นยังไม่ถอดใจ
Aber
ich
habe
die
Hoffnung
noch
nicht
aufgegeben
พร้อมจะรักไม่กลัวช้ำ
Bereit
zu
lieben,
ohne
Angst
vor
Schmerz
ก็เพราะฉันมั่นใจในสิ่งนี้
Denn
ich
bin
mir
dieser
Sache
sicher
สิ่งที่ฉันพูดไปกับสิ่งที่ฉันทำ
Was
ich
sage
und
was
ich
tue
จริงใจทุกครั้ง
แต่
Ist
jedes
Mal
aufrichtig,
aber
ฉันเหมือนคนโชคร้ายที่โดนสาปไว้
Ich
bin
wie
ein
Unglücklicher,
der
verflucht
wurde
ให้พบแต่ผิดหวัง
Nur
Enttäuschungen
zu
finden
ขอเป็นเธอได้ไหม
Kannst
du
es
sein?
ช่วยปลดคำสาปร้ายคำนั้น
Hilf
mir,
diesen
bösen
Fluch
zu
brechen
ช่วยฉันให้เจอรักเสียที
Hilf
mir,
endlich
die
Liebe
zu
finden
อยากโดนเป็นเจ้าของ
Ich
will,
dass
jemand
mich
will
อยากมีคนจับจอง
Ich
will,
dass
jemand
mich
beansprucht
แม้เธอได้ครอบครอง
Und
wenn
du
diejenige
wärst,
die
besitzt
เจ้าของใจดวงนี้
Die
Besitzerin
dieses
Herzens
จะคอยให้ความรัก
Ich
werde
dir
Liebe
geben
จะดูแลอย่างดี
Ich
werde
mich
gut
um
dich
kümmern
ที่เธอทำให้ฉันไม่ต้องทน
Dafür,
dass
du
mich
nicht
länger
ertragen
lässt,
เป็นคนนี้
Diese
Person
zu
sein
คนไม่มีแฟน
Eine
Person
ohne
Freundin
ฉันเหมือนคนโชคร้ายที่โดนสาปไว้
Ich
bin
wie
ein
Unglücklicher,
der
verflucht
wurde
ให้พบแต่ผิดหวัง
Nur
Enttäuschungen
zu
finden
ขอเป็นเธอได้ไหม
Kannst
du
es
sein?
ช่วยปลดคำสาปร้ายคำนั้น
Hilf
mir,
diesen
bösen
Fluch
zu
brechen
ช่วยฉันให้เจอรักเสียที
Hilf
mir,
endlich
die
Liebe
zu
finden
อยากโดนเป็นเจ้าของ
Ich
will,
dass
jemand
mich
will
อยากมีคนจับจอง
Ich
will,
dass
jemand
mich
beansprucht
แม้เธอได้ครอบครอง
Und
wenn
du
diejenige
wärst,
die
besitzt
เจ้าของใจดวงนี้
Die
Besitzerin
dieses
Herzens
จะคอยให้ความรัก
Ich
werde
dir
Liebe
geben
จะดูแลอย่างดี
Ich
werde
mich
gut
um
dich
kümmern
ที่เธอทำให้ฉันไม่ต้องทน
Dafür,
dass
du
mich
nicht
länger
ertragen
lässt,
เป็นคนนี้
Diese
Person
zu
sein
คนไม่มีแฟน
Eine
Person
ohne
Freundin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thanaphon Intharit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.