Bird Thongchai - จำเธอขึ้นใจ - перевод текста песни на немецкий

จำเธอขึ้นใจ - Bird Thongchaiперевод на немецкий




จำเธอขึ้นใจ
Ich trag' dich fest im Herzen
เมื่อลมพัดมา เมื่อดาวบนฟ้ามากมาย
Wenn der Wind weht, wenn die Sterne am Himmel zahlreich sind,
และทุกครั้งหัวใจ ก็เรียกหา
und jedes Mal ruft mein Herz nach dir.
เรื่องราวของเรา ภาพเก่าเหล่านั้นก็เข้ามา
Unsere Geschichte, diese alten Bilder kommen zurück,
จะรู้มั๊ยว่าฉัน ไม่เคยลืม
Weißt du denn, dass ich nie vergessen habe?
ตั้งแต่ที่เราจากกัน ไม่พบไม่ได้เจอ
Seit wir getrennt sind, uns nicht mehr sehen,
เธอจะรู้มั๊ย ฉันคิดถึงเพียงใด
Weißt du, wie sehr ich dich vermisse?
ยิ่งวันที่รู้สึกเหงา อ้างว้างไม่มีใคร
Besonders an Tagen, wenn ich mich einsam fühle, verlassen, niemand bei mir ist,
อยากให้รู้ฉันคิดถึงเธอจับใจ
möchte ich, dass du weißt, ich vermisse dich von ganzem Herzen.
จากไปแสนนาน ตั้งแต่วันนั้นที่เลิกรา
So lange fort, seit jenem Tag, als wir uns trennten,
ไม่รู้ว่ายังจำกันได้มั๊ย
Ich weiß nicht, ob du dich noch erinnerst.
แต่ตัวฉันเอง กลับจำเธอนั้นได้ขึ้นใจ
Aber ich für meinen Teil, ich trag' dich fest im Herzen,
ก็เพราะทั้งหัวใจ ฉันมีแต่เธอคนเดียว
denn mein ganzes Herz hat nur dich allein.
ตั้งแต่ที่เราจากกัน ไม่พบไม่ได้เจอ
Seit wir getrennt sind, uns nicht mehr sehen,
เธอจะรู้มั๊ย ฉันคิดถึงเพียงใด
Weißt du, wie sehr ich dich vermisse?
ยิ่งวันที่รู้สึกเหงา อ้างว้างไม่มีใคร
Besonders an Tagen, wenn ich mich einsam fühle, verlassen, niemand bei mir ist,
อยากให้รู้ฉันคิดถึงเธอจับใจ
möchte ich, dass du weißt, ich vermisse dich von ganzem Herzen.
จากไปแสนนาน ตั้งแต่วันนั้นที่เลิกรา
So lange fort, seit jenem Tag, als wir uns trennten,
ไม่รู้ว่ายังจำกันได้มั๊ย
Ich weiß nicht, ob du dich noch erinnerst.
แต่ตัวฉันเอง กลับจำเธอนั้นได้ขึ้นใจ
Aber ich für meinen Teil, ich trag' dich fest im Herzen,
ก็เพราะทั้งหัวใจ ฉันมีแต่เธอคนเดียว
denn mein ganzes Herz hat nur dich allein.
ก็เพราะทั้งหัวใจ ฉันมีแต่เธอ คนเดียว
Denn mein ganzes Herz hat nur dich, dich allein.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.