Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ใครคิดถึง - เพลงประกอบละคร วิมานทราย
Wer vermisst dich - Titelsong zum Drama "Sandburg"
คงจะจริงที่วันเวลา
มันจะพาอะไรให้เปลี่ยน
Es
mag
wahr
sein,
dass
die
Zeit
alles
verändert.
เป็นเรื่องธรรมดาที่ใครก็เข้าใจ
Das
ist
etwas
Normales,
das
jeder
versteht.
ใจของคนก็คงเหมือนกัน
เพียงไม่นานก็เปลี่ยนผันไป
Das
Herz
eines
Menschen
ist
wohl
genauso,
es
verändert
sich
schnell.
แต่อาจไม่ใช่สำหรับฉัน
Aber
vielleicht
gilt
das
nicht
für
mich.
ที่ยังทำอะไรเดิมๆ
อย่างนั้น
Der
ich
immer
noch
die
gleichen
Dinge
tue.
แค่เพราะฉันไม่ชอบเปลี่ยนแปลง
Nur
weil
ich
Veränderungen
nicht
mag.
ไม่ใช่ยังรักใคร
Nicht,
dass
ich
noch
jemanden
liebe.
ตรงนี้ไม่มีใครคิดถึงเธอ
Hier
vermisst
dich
niemand.
เป็นแค่เพียงบางครั้งยังไม่ชินเท่าไร
Es
ist
nur
so,
dass
ich
mich
manchmal
noch
nicht
daran
gewöhnt
habe.
คงเพราะวันเหล่านั้นสวยงามเกินไป
Wahrscheinlich,
weil
diese
Tage
zu
schön
waren.
จนฉันเองก็ไม่เข้าใจ
เพราะอะไรต้องลืม
So
dass
ich
selbst
nicht
verstehe,
warum
ich
vergessen
muss.
ฉันแค่รู้สึกดีที่ได้นึกถึงมัน
Ich
fühle
mich
einfach
gut,
wenn
ich
daran
denke.
คงไม่ผิดถ้าเก็บไปฝันบางคืน
Es
ist
wohl
nicht
falsch,
wenn
ich
in
manchen
Nächten
davon
träume.
ไม่ต้องคิดมากมาย
Ich
muss
nicht
viel
nachdenken.
ไม่มีใครเขาคิดถึงเธอ
Niemand
hier
vermisst
dich.
ขอเถอะเธออย่าโทษฉันเลย
Bitte,
gib
mir
nicht
die
Schuld.
ที่ไม่เคยจะลืมทุกอย่าง
Dafür,
dass
ich
nie
etwas
vergesse.
คงสักวันที่มันจะจาง
หายไป
Eines
Tages
wird
es
wohl
verblassen
und
verschwinden.
ตรงนี้ไม่มีใครคิดถึงเธอ
Hier
vermisst
dich
niemand.
เป็นแค่เพียงบางครั้งยังไม่ชินเท่าไร
Es
ist
nur
so,
dass
ich
mich
manchmal
noch
nicht
daran
gewöhnt
habe.
คงเพราะวันเหล่านั้นสวยงามเกินไป
Wahrscheinlich,
weil
diese
Tage
zu
schön
waren.
จนฉันเองก็ไม่เข้าใจ
เพราะอะไรต้องลืม
So
dass
ich
selbst
nicht
verstehe,
warum
ich
vergessen
muss.
ฉันแค่รู้สึกดีที่ได้นึกถึงมัน
Ich
fühle
mich
einfach
gut,
wenn
ich
daran
denke.
คงไม่ผิดถ้าเก็บไปฝันบางคืน
Es
ist
wohl
nicht
falsch,
wenn
ich
in
manchen
Nächten
davon
träume.
ไม่ต้องคิดมากมาย
Ich
muss
nicht
viel
nachdenken.
ไม่มีใครเขาคิดถึงเธอ
Niemand
hier
vermisst
dich.
ตรงนี้ไม่มีใครคิดถึงเธอ
Hier
vermisst
dich
niemand.
เป็นแค่เพียงบางครั้งยังไม่ชินเท่าไร
Es
ist
nur
so,
dass
ich
mich
manchmal
noch
nicht
daran
gewöhnt
habe.
คงเพราะวันเหล่านั้นสวยงามเกินไป
Wahrscheinlich,
weil
diese
Tage
zu
schön
waren.
จนฉันเองก็ไม่เข้าใจ
เพราะอะไรต้องลืม
So
dass
ich
selbst
nicht
verstehe,
warum
ich
vergessen
muss.
ฉันแค่รู้สึกดีที่ได้นึกถึงมัน
Ich
fühle
mich
einfach
gut,
wenn
ich
daran
denke.
คงไม่ผิดถ้าเก็บไปฝันทุกคืน
Es
ist
wohl
nicht
falsch,
wenn
ich
jede
Nacht
davon
träume.
ไม่ต้องคิดมากมาย
Ich
muss
nicht
viel
nachdenken.
ไม่มีใครเขาคิดถึงเธอ
Niemand
hier
vermisst
dich.
(คิดถึงเธอ)
(dich
vermisse)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.