Bird Thongchai - ใครคิดถึง - เพลงประกอบละคร วิมานทราย - перевод текста песни на немецкий




ใครคิดถึง - เพลงประกอบละคร วิมานทราย
Wer vermisst dich - Titelsong zum Drama "Sandburg"
คงจะจริงที่วันเวลา มันจะพาอะไรให้เปลี่ยน
Es mag wahr sein, dass die Zeit alles verändert.
เป็นเรื่องธรรมดาที่ใครก็เข้าใจ
Das ist etwas Normales, das jeder versteht.
ใจของคนก็คงเหมือนกัน เพียงไม่นานก็เปลี่ยนผันไป
Das Herz eines Menschen ist wohl genauso, es verändert sich schnell.
แต่อาจไม่ใช่สำหรับฉัน
Aber vielleicht gilt das nicht für mich.
ที่ยังทำอะไรเดิมๆ อย่างนั้น
Der ich immer noch die gleichen Dinge tue.
แค่เพราะฉันไม่ชอบเปลี่ยนแปลง
Nur weil ich Veränderungen nicht mag.
ไม่ใช่ยังรักใคร
Nicht, dass ich noch jemanden liebe.
ตรงนี้ไม่มีใครคิดถึงเธอ
Hier vermisst dich niemand.
เป็นแค่เพียงบางครั้งยังไม่ชินเท่าไร
Es ist nur so, dass ich mich manchmal noch nicht daran gewöhnt habe.
คงเพราะวันเหล่านั้นสวยงามเกินไป
Wahrscheinlich, weil diese Tage zu schön waren.
จนฉันเองก็ไม่เข้าใจ เพราะอะไรต้องลืม
So dass ich selbst nicht verstehe, warum ich vergessen muss.
ฉันแค่รู้สึกดีที่ได้นึกถึงมัน
Ich fühle mich einfach gut, wenn ich daran denke.
คงไม่ผิดถ้าเก็บไปฝันบางคืน
Es ist wohl nicht falsch, wenn ich in manchen Nächten davon träume.
ไม่ต้องคิดมากมาย
Ich muss nicht viel nachdenken.
ไม่มีใครเขาคิดถึงเธอ
Niemand hier vermisst dich.
ขอเถอะเธออย่าโทษฉันเลย
Bitte, gib mir nicht die Schuld.
ที่ไม่เคยจะลืมทุกอย่าง
Dafür, dass ich nie etwas vergesse.
คงสักวันที่มันจะจาง หายไป
Eines Tages wird es wohl verblassen und verschwinden.
ตรงนี้ไม่มีใครคิดถึงเธอ
Hier vermisst dich niemand.
เป็นแค่เพียงบางครั้งยังไม่ชินเท่าไร
Es ist nur so, dass ich mich manchmal noch nicht daran gewöhnt habe.
คงเพราะวันเหล่านั้นสวยงามเกินไป
Wahrscheinlich, weil diese Tage zu schön waren.
จนฉันเองก็ไม่เข้าใจ เพราะอะไรต้องลืม
So dass ich selbst nicht verstehe, warum ich vergessen muss.
ฉันแค่รู้สึกดีที่ได้นึกถึงมัน
Ich fühle mich einfach gut, wenn ich daran denke.
คงไม่ผิดถ้าเก็บไปฝันบางคืน
Es ist wohl nicht falsch, wenn ich in manchen Nächten davon träume.
ไม่ต้องคิดมากมาย
Ich muss nicht viel nachdenken.
ไม่มีใครเขาคิดถึงเธอ
Niemand hier vermisst dich.
ตรงนี้ไม่มีใครคิดถึงเธอ
Hier vermisst dich niemand.
เป็นแค่เพียงบางครั้งยังไม่ชินเท่าไร
Es ist nur so, dass ich mich manchmal noch nicht daran gewöhnt habe.
คงเพราะวันเหล่านั้นสวยงามเกินไป
Wahrscheinlich, weil diese Tage zu schön waren.
จนฉันเองก็ไม่เข้าใจ เพราะอะไรต้องลืม
So dass ich selbst nicht verstehe, warum ich vergessen muss.
ฉันแค่รู้สึกดีที่ได้นึกถึงมัน
Ich fühle mich einfach gut, wenn ich daran denke.
คงไม่ผิดถ้าเก็บไปฝันทุกคืน
Es ist wohl nicht falsch, wenn ich jede Nacht davon träume.
ไม่ต้องคิดมากมาย
Ich muss nicht viel nachdenken.
ไม่มีใครเขาคิดถึงเธอ
Niemand hier vermisst dich.
(คิดถึงเธอ)
(dich vermisse)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.